Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Y
que
todo
fluya
lentamente
Und
lass
alles
langsam
fließen
La
marea
baja
suavemente
Die
Gezeiten
sinken
sanft
Y
después
te
sube
de
repente
Und
heben
dich
dann
plötzlich
an
Ya
vamos
entrando
en
el
ambiente
Wir
kommen
schon
in
Stimmung
La
sangre
se
te
pone
caliente
Dein
Blut
wird
heiß
El
control
no
lo
tiene
tu
mente
Dein
Verstand
hat
nicht
die
Kontrolle
Con
el
corazón
es
que
se
siente
Man
fühlt
es
mit
dem
Herzen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Que
importa
lo
que
diga
todo
el
mundo
Was
kümmert
es,
was
die
ganze
Welt
sagt
Deja
que
hablen
que
yo
no
me
confundo
Lass
sie
reden,
ich
lasse
mich
nicht
verwirren
Que
importa
que
se
queden
mirando
Was
kümmert
es,
wenn
sie
uns
anstarren
Total
aquí
lo
que
estamos
es
disfrutando
Wir
genießen
hier
nur
die
Zeit
Y
déjate
envolver
con
lo
que
puede
ser
Und
lass
dich
ein
auf
das,
was
sein
könnte
Quizás
no
estés
mañana
Vielleicht
bist
du
morgen
nicht
mehr
da
Solo
vives
una
vez
Du
lebst
nur
einmal
Solo
vives
una
vez
Du
lebst
nur
einmal
La
noche
se
puso
cool
Die
Nacht
wurde
cool
La
fiesta
ya
se
prendió
Die
Party
ist
schon
im
Gange
La
chispa
la
tienes
tú
Du
hast
den
Funken
La
mecha
la
pongo
yo
Ich
zünde
die
Lunte
La
noche
se
puso
cool
Die
Nacht
wurde
cool
La
fiesta
ya
se
prendió
Die
Party
ist
schon
im
Gange
La
chispa
la
tienes
tú
Du
hast
den
Funken
La
mecha
la
pongo
yo
Ich
zünde
die
Lunte
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Y
que
todo
fluya
lentamente
Und
lass
alles
langsam
fließen
La
marea
baja
suavemente
Die
Gezeiten
sinken
sanft
Y
después
te
sube
de
repente
Und
heben
dich
dann
plötzlich
an
Ya
vamos
entrando
en
el
ambiente
Wir
kommen
schon
in
Stimmung
La
sangre
se
te
pone
caliente
Dein
Blut
wird
heiß
El
control
no
lo
tiene
tu
mente
Dein
Verstand
hat
nicht
die
Kontrolle
Con
el
corazón
es
que
se
siente
Man
fühlt
es
mit
dem
Herzen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Que
te
lleve
la
marea
Lass
dich
von
den
Gezeiten
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Que
te
lleve
la
marea
Lass
dich
von
den
Gezeiten
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Deja
que
te
lleve
la
corriente
Lass
dich
von
der
Strömung
tragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Valencia, Mirella Cesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.