Mirella Freni feat. Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - La Bohème: "Sì. Mi chiamano Mimì" - перевод текста песни на русский




La Bohème: "Sì. Mi chiamano Mimì"
Богема: "Да. Меня зовут Мими"
Si, mi chiamano Angeli
Да, меня зовут Анжели
Ma il mio nome è Lucia
Но моё имя Лючия
La storia mia è breve
История моя коротка
A dirla, sì, t'arrivava in casa e non
Рассказать? Да, дома и не дома
Sono tranquilla e lieta
Я спокойна и радостна
Ed è mio svago fargi le rose
И развлеченье моё - делать розы
Mi piaccion quelle cose
Люблю я те вещи
Che al seno in cima mia
Что у груди на вершине моей
Ti parlano d'amor
Говорят тебе о любви
Non d'amore
Не о любви
Ti parlano di sogni e di chi crede
Говорят о мечтах и о вере
Quelle cose
Те вещи
Quando ami, poi siam
Когда любишь, потом мы
E m'intendi?
И ты меня понимаешь?
Si
Да
Mi chiamano Angeli
Меня зовут Анжели
Il perché non so
Почему - не знаю
Sono un livorno pronto da me stessa
Сама себе готовлю обед
Non vado sempre a messa
Не всегда хожу на мессу
Ma a prego assai il Signor
Но молюсь усердно Господу
Vivo sola, soletta
Живу одна, одиноко
in una bianca cameretta
Там в беленькой комнатке
Guardo sui tetti e in cielo
Смотрю на крыши и в небо
Ah, quant'è lento il cielo
Ах, как медленно небо
Per me, ma solitina
Для меня, но одиноко
Per me, ma solitina
Для меня, но одиноко
Germoglia in un vaso una rosa
В вазе распускается роза
Con la foglia da spia
С листом-наблюдателем
Così sentivo
Так я чувствовала
E andò male, andò male
И пошло плохо, пошло плохо
Ma i fior che io faccio, ahimè
Но цветы, что делаю, увы
I fior che io faccio, ahimè
Цветы, что делаю, увы
Non hanno core
Не имеют сердца
Altro di me non le saprei narrare
Больше о себе рассказать не сумею
Sono la sua vicina
Я твоя соседка
Che la vien fuori d'ora a importunare
Что пришла в неурочный час побеспокоить
Ehi, Robolfo, ancora non senti?
Эй, Родольфо, всё ещё не слышишь?
Non manca, è tutto, facci un trentino
Не хватает? Всё, сделаем тридцать
Scrivo ancor tre righe a volo
Пишу ещё три строчки наспех
Chi son? Amici
Кто там? Друзья
Senti, Robel, le tue, te ne fai solo
Слушай, Робер, твои, ты их один делаешь
Non son solo, siamo in due
Не один, нас двое
Andate, dame, tenete il posto
Идите, дамы, занимайте места
Ci saremo tosto
Скоро придём
Amen, amen, amen
Аминь, аминь, аминь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.