Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
למות מאהבה
Sterben vor Liebe
4 בבוקר,
יום
חיוור
מתאמן
לזריחה
4 Uhr
morgens,
ein
bleicher
Tag
übt
für
den
Sonnenaufgang
ואני
עם
המחברת,
מרפק
על
השולחן
Und
ich
mit
dem
Notizbuch,
Ellbogen
auf
dem
Tisch
כותבת
לך
ולי
מכתב
פרידה
Schreibe
Dir
und
mir
einen
Abschiedsbrief
כשתתעורר
תמצא
אותי
לא
לצידך
Wenn
Du
aufwachst,
findest
Du
mich
nicht
an
Deiner
Seite
האהבה
שלנו
היא
חדר
ממוגן
Unsere
Liebe
ist
ein
schusssicheres
Zimmer
חנייה
זוגית
Ein
Paar-Parkplatz
אבל
אצלי
למות
מאהבה
זה
למות
מתחתיך
Aber
für
mich
bedeutet
Sterben
vor
Liebe,
unter
Dir
zu
sterben
אבל
אצלי
למות
מאהבה
זה
למות
מתחתיך
Aber
für
mich
bedeutet
Sterben
vor
Liebe,
unter
Dir
zu
sterben
או
מולך
Oder
Dir
gegenüber
או
מולך
Oder
Dir
gegenüber
10
בבוקר,
תמצא
שהלכתי
ממך
10
Uhr
morgens,
wirst
Du
merken,
dass
ich
von
Dir
ging
תכין
קפה,
תדליק
סיגריה
תכתוב
איזו
שורה
Machst
Kaffee,
zündest
eine
Zigarette
an,
schreibst
ein
paar
Zeilen
מחר
היא
תחזור,
תגיד
שהיה
לה
רע
Morgen
kehrt
sie
zurück,
sagt,
es
ging
ihr
schlecht
שחקן
משורר,
הסתבך
ברשת
ביטחון
Ein
Spieler-Dichter,
verheddert
im
Sicherheitsnetz
אנ'לא
רוצה
להיות
הרשת
Ich
will
nicht
das
Netz
sein
רוצה
להיות
חלון
Will
das
Fenster
sein
אור
שמש
בוהק
Helles
Sonnenlicht
לא
אור
כחול
בסלון
Nicht
blaues
Licht
im
Wohnzimmer
כי
אצלי
למות
מאהבה
זה
למות
מתחתיך
Denn
für
mich
bedeutet
Sterben
vor
Liebe,
unter
Dir
zu
sterben
אבל
אצלי
למות
מאהבה
זה
למות
מתחתיך
Aber
für
mich
bedeutet
Sterben
vor
Liebe,
unter
Dir
zu
sterben
או
מולך
Oder
Dir
gegenüber
או
מולך
Oder
Dir
gegenüber
4 בבוקר,
יום
חיוור
מתאמן
לזריחה
4 Uhr
morgens,
ein
bleicher
Tag
übt
für
den
Sonnenaufgang
ואני
עם
המחברת,
מרפק
על
השולחן
Und
ich
mit
dem
Notizbuch,
Ellbogen
auf
dem
Tisch
כותבת
לך
ולי
מכתב
פרידה
Schreibe
Dir
und
mir
einen
Abschiedsbrief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.