Miri Mesika - חייאתי - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miri Mesika - חייאתי




חייאתי
Моя жизнь
חייאתי
Моя жизнь,
חשבתי לרגע
я на мгновение подумала,
אולי תרצה בי באמת
может, ты действительно хочешь меня.
עייפתי מלתת
Я устала отдавать,
זו סופה של מלחמה
это конец войны.
אהובי
Любимый,
התרסקתי רק כדי
я разбилась лишь для того,
שתחבר אתה את חלקיי
чтобы ты собрал мои осколки,
תצרוב שוב על ידיי
чтобы ты снова выжег на моей руке:
"את אור הבוקר של חיי"
"Ты - свет утренней зари моей жизни".
והלילה, רק הלילה אתה בא
И вот ночью, только ночью ты приходишь
ומבקש ממני
и просишь меня:
"תני לי לילה, רק עוד לילה"
"Дай мне ночь, еще одну ночь".
תאמר, תאמר, תאמר לי
Скажи, скажи, скажи мне,
תאמר, תאמר, תאמר לי
скажи, скажи, скажи мне,
"חייאתי, הישארי, את כל העולם שלי"
"Моя жизнь, останься, ты - весь мой мир".
חייאתי
Моя жизнь,
התפקחתי, לא שומעת
я прозрела, я не слышу
מילותיך המכושפות
твоих зачарованных слов.
עייפתי מלבכות
Я устала плакать
על כל מה שמכאיב לך
из-за всего, что причиняет тебе боль.
אהובי
Любимый,
כבר עזבתי
я уже ушла,
נאלמתי לבד
онемела в одиночестве,
יצאתי אל הקור
вышла на холод,
כיביתי את האור
погасила свет,
שלא יהיה לאן לחזור
чтобы некуда было возвращаться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.