Miri Yusif - Bir İnsan Düşün - перевод текста песни на английский

Bir İnsan Düşün - Miri Yusifперевод на английский




Bir İnsan Düşün
Think About a Man
Gəl bir insan düşün, verilən vədlərə həmişə inanmış
Come, think about a man, who always believed the promises made
Gəl bir insan düşün, görsün, qurduğu dünya yalanmış
Come, think about a man, who sees the world he built was a lie
Buza dönmüş qəlbi donmadan öncə neçə dəfə yanmış
His heart, turned to ice, how many times it burned before freezing
Eyni səhvi neçə dəfə təkrarlamış dərsini almış
How many times he repeated the same mistake and learned his lesson
Elə çaşmış, bilmiş yanlışı doğru, doğrunu yanlış
So confused, he mistook wrong for right, and right for wrong
Hər qaranlıqda vermiş sinəsini önə, şam kimi yanmış
In every darkness, he offered his chest, burning like a candle
Baxmış gözlərə, dostluğu, sevgini həqiqi sanmış
He looked into eyes, believing friendship and love to be true
Demə, əyilməzmiş amma qürurlu insan, sərtcə sınarmış
Don't say a proud man wouldn't bend, but he would break hard
Demə, dağ olsa belə dərdləri, insan yenə şən olar
Don't say, even with mountains of sorrow, a man would still be cheerful
Üzdən gülsə qədər, yenə gözündə qəm olar
No matter how much he smiles on the outside, there will still be grief in his eyes
Gözü gəzərmiş hər kəsin üzündə, bəlkə, sən olar
His eyes would search every face, hoping it might be you
Necə dualar edərmiş Allaha hər gün, olar
How many prayers he would offer to God each day, oh what if
Gəl bir insan düşün, verilən vədlərə həmişə inanmış
Come, think about a man, who always believed the promises made
Gəl bir insan düşün, görsün, qurduğu dünya yalanmış
Come, think about a man, who sees the world he built was a lie
Buza dönmüş qəlbi donmadan öncə neçə dəfə yanmış
His heart, turned to ice, how many times it burned before freezing
Eyni səhvi neçə dəfə təkrarlamış dərsini almış
How many times he repeated the same mistake and learned his lesson
Elə çaşmış, bilmiş yanlışı doğru, doğrunu yanlış
So confused, he mistook wrong for right, and right for wrong
Hər qaranlıqda vermiş sinəsini önə, şam kimi yanmış
In every darkness, he offered his chest, burning like a candle
Baxmış gözlərə, dostluğu, sevgini həqiqi sanmış
He looked into eyes, believing friendship and love to be true
Demə, əyilməzmiş amma qürurlu insan, sərtcə sınarmış
Don't say a proud man wouldn't bend, but he would break hard
Demə, dağ olsa belə dərdləri, insan yenə şən olar
Don't say, even with mountains of sorrow, a man would still be cheerful
Üzdən gülsə qədər, yenə gözündə qəm olar
No matter how much he smiles on the outside, there will still be grief in his eyes
Gözü gəzərmiş hər kəsin üzündə, bəlkə, sən olar
His eyes would search every face, hoping it might be you
Necə dualar edərmiş Allaha hər gün, olar
How many prayers he would offer to God each day, oh what if
Gəl bir insan düşün, verilən vədlərə həmişə inanmış
Come, think about a man, who always believed the promises made
Gəl bir insan düşün, görsün, qurduğu dünya yalanmış
Come, think about a man, who sees the world he built was a lie
Buza dönmüş qəlbi donmadan öncə neçə dəfə yanmış
His heart, turned to ice, how many times it burned before freezing
Eyni səhvi neçə dəfə təkrarlamış dərsini almış
How many times he repeated the same mistake and learned his lesson
Elə çaşmış, bilmiş yanlışı doğru, doğrunu yanlış
So confused, he mistook wrong for right, and right for wrong
Hər qaranlıqda vermiş sinəsini önə, şam kimi yanmış
In every darkness, he offered his chest, burning like a candle
Baxmış gözlərə, dostluğu, sevgini həqiqi sanmış
He looked into eyes, believing friendship and love to be true
Demə, əyilməzmiş amma qürurlu insan, sərtcə sınarmış
Don't say a proud man wouldn't bend, but he would break hard






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.