Miri Yusif - Çox Sağ Ol - перевод текста песни на немецкий

Çox Sağ Ol - Miri Yusifперевод на немецкий




Çox Sağ Ol
Vielen Dank
Ömrə sal nəzər xəfifcə nəfəs alıb
Wirf einen Blick auf das Leben, atme sanft ein
O illəri fəsillər bu çərçivəyə salıb
Diese Jahre, Jahreszeiten, hat es in diesen Rahmen gefasst
Çox sağ ol, çox sağ ol, oldun həmdəm
Vielen Dank, vielen Dank, dass du meine Gefährtin wurdest
Həm gündüzümdə, həm gecəmdə
Sowohl an meinem Tag als auch in meiner Nacht
Ömrə sal nəzər xəfifcə nəfəs alıb
Wirf einen Blick auf das Leben, atme sanft ein
O illəri fəsillər bu çərçivəyə salıb
Diese Jahre, Jahreszeiten, hat es in diesen Rahmen gefasst
Çox sağ ol, çox sağ ol, oldun həmdəm
Vielen Dank, vielen Dank, dass du meine Gefährtin wurdest
Həm gündüzümdə, həm gecəmdə
Sowohl an meinem Tag als auch in meiner Nacht
Səninlə ilk dəfə rastlaşarkən o an
Als ich dir das erste Mal begegnete, in diesem Moment
"Bax budur" dedim "sevdiyim adam", o-o
"Das ist sie", sagte ich, "die Frau, die ich liebe", o-o
Yol açdı qəlbimə sevgin hər addımda
Deine Liebe öffnete mir bei jedem Schritt den Weg zu meinem Herzen
Hər şeyim tamam, hər şeyim tamam
Alles ist vollkommen, alles ist vollkommen bei mir
Zamanımız dondu - sən səbəb, mən səbəbkar
Unsere Zeit stand still - du bist der Grund, ich bin der Verursacher
Dünyamızda söndü elvan işıqlar
In unserer Welt erloschen die bunten Lichter
Uşaqlar səndən yadigar
Die Kinder sind ein Andenken von dir
Aşiq quşların qatarı uçub isti yerlərə
Der Zug der verliebten Vögel ist in warme Gefilde geflogen
Ömrə sal nəzər xəfifcə nəfəs alıb
Wirf einen Blick auf das Leben, atme sanft ein
O illəri fəsillər bu çərçivəyə salıb
Diese Jahre, Jahreszeiten, hat es in diesen Rahmen gefasst
Çox sağ ol, çox sağ ol, oldun həmdəm
Vielen Dank, vielen Dank, dass du meine Gefährtin wurdest
Həm gündüzümdə, həm gecəmdə
Sowohl an meinem Tag als auch in meiner Nacht
Ömrə sal nəzər xəfifcə nəfəs alıb
Wirf einen Blick auf das Leben, atme sanft ein
O illəri fəsillər bu çərçivəyə salıb
Diese Jahre, Jahreszeiten, hat es in diesen Rahmen gefasst
Çox sağ ol, çox sağ ol, oldun həmdəm
Vielen Dank, vielen Dank, dass du meine Gefährtin wurdest
Həm gündüzümdə, həm gecəmdə
Sowohl an meinem Tag als auch in meiner Nacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.