Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ömrə
sal
nəzər
xəfifcə
nəfəs
alıb
Wirf
einen
Blick
auf
das
Leben,
atme
sanft
ein
O
illəri
fəsillər
bu
çərçivəyə
salıb
Diese
Jahre,
Jahreszeiten,
hat
es
in
diesen
Rahmen
gefasst
Çox
sağ
ol,
çox
sağ
ol,
oldun
həmdəm
Vielen
Dank,
vielen
Dank,
dass
du
meine
Gefährtin
wurdest
Həm
gündüzümdə,
həm
gecəmdə
Sowohl
an
meinem
Tag
als
auch
in
meiner
Nacht
Ömrə
sal
nəzər
xəfifcə
nəfəs
alıb
Wirf
einen
Blick
auf
das
Leben,
atme
sanft
ein
O
illəri
fəsillər
bu
çərçivəyə
salıb
Diese
Jahre,
Jahreszeiten,
hat
es
in
diesen
Rahmen
gefasst
Çox
sağ
ol,
çox
sağ
ol,
oldun
həmdəm
Vielen
Dank,
vielen
Dank,
dass
du
meine
Gefährtin
wurdest
Həm
gündüzümdə,
həm
gecəmdə
Sowohl
an
meinem
Tag
als
auch
in
meiner
Nacht
Səninlə
ilk
dəfə
rastlaşarkən
o
an
Als
ich
dir
das
erste
Mal
begegnete,
in
diesem
Moment
"Bax
budur"
dedim
"sevdiyim
adam",
o-o
"Das
ist
sie",
sagte
ich,
"die
Frau,
die
ich
liebe",
o-o
Yol
açdı
qəlbimə
sevgin
hər
addımda
Deine
Liebe
öffnete
mir
bei
jedem
Schritt
den
Weg
zu
meinem
Herzen
Hər
şeyim
tamam,
hər
şeyim
tamam
Alles
ist
vollkommen,
alles
ist
vollkommen
bei
mir
Zamanımız
dondu
- sən
səbəb,
mən
səbəbkar
Unsere
Zeit
stand
still
- du
bist
der
Grund,
ich
bin
der
Verursacher
Dünyamızda
söndü
elvan
işıqlar
In
unserer
Welt
erloschen
die
bunten
Lichter
Uşaqlar
səndən
yadigar
Die
Kinder
sind
ein
Andenken
von
dir
Aşiq
quşların
qatarı
uçub
isti
yerlərə
Der
Zug
der
verliebten
Vögel
ist
in
warme
Gefilde
geflogen
Ömrə
sal
nəzər
xəfifcə
nəfəs
alıb
Wirf
einen
Blick
auf
das
Leben,
atme
sanft
ein
O
illəri
fəsillər
bu
çərçivəyə
salıb
Diese
Jahre,
Jahreszeiten,
hat
es
in
diesen
Rahmen
gefasst
Çox
sağ
ol,
çox
sağ
ol,
oldun
həmdəm
Vielen
Dank,
vielen
Dank,
dass
du
meine
Gefährtin
wurdest
Həm
gündüzümdə,
həm
gecəmdə
Sowohl
an
meinem
Tag
als
auch
in
meiner
Nacht
Ömrə
sal
nəzər
xəfifcə
nəfəs
alıb
Wirf
einen
Blick
auf
das
Leben,
atme
sanft
ein
O
illəri
fəsillər
bu
çərçivəyə
salıb
Diese
Jahre,
Jahreszeiten,
hat
es
in
diesen
Rahmen
gefasst
Çox
sağ
ol,
çox
sağ
ol,
oldun
həmdəm
Vielen
Dank,
vielen
Dank,
dass
du
meine
Gefährtin
wurdest
Həm
gündüzümdə,
həm
gecəmdə
Sowohl
an
meinem
Tag
als
auch
in
meiner
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Luna
дата релиза
27-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.