Текст и перевод песни Miri Yusif - Şənbə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
onun,
mən
onun
qəlbimin
şifrəsi
Я
её,
я
пароль
её
сердца
Adım
onun
açar
kəlməsi
Моё
имя
- её
ключевое
слово
Ora
girməz
bir
özgəsi
Никто
другой
туда
не
войдёт
Mən
onun,
mən
onun
sevirəm
cümləsi
Я
её,
я
её
фраза
"люблю"
Gözümdə
o
mənim
ifadəsi
В
моих
глазах
- её
выражение
Əlimdə
ürək
işarəsi
В
моей
руке
- знак
сердца
Mən
onun,
mən
onun
sehrli
bəstəsi
Я
её,
я
её
волшебная
мелодия
Gündə
bezdirən
nəğməsi
Песня,
которая
не
надоедает
изо
дня
в
день
Sağ
xəyalların
müjdəsi
Весть
светлых
мечтаний
Mən
onun
sağ
və
həm
sola
döngəsi
Я
её
поворот
направо
и
налево
İlk
günahı
son
tövbəsi
Первый
грех,
последнее
покаяние
Qara
bəxtin
ağ
kölgəsi
Белая
тень
чёрной
судьбы
O
mənim
şənbəm,
mən
onun
bazar
ertəsi
Она
моя
суббота,
я
её
понедельник
Mən
onun
bazar
ertəsi
Я
её
понедельник
Hər
anın
öz
mənzərəsi
У
каждого
мгновения
свой
пейзаж
O
mənim
binam,
mən
onun
son
mərtəbəsi
Она
моё
здание,
я
её
последний
этаж
Mən
onun
son
mərtəbəsi
Я
её
последний
этаж
Gecə
açıq
pəncərəsi
açılır
Ночью
открывается
окно
Mən
onun,
mən
onun
uca
zirvəsi
Я
её,
я
её
высокая
вершина
Həm
sevinci
həm
qüssəsi
И
радость,
и
печаль
её
Bəxtimə
yazılan
cərməsi
Начертанная
мне
судьбой
Mən
onun,
mən
onun
yerdə
hər
kəsi
Я
её,
я
её
все
на
земле
Ömrümüzün
hər
dəqiqəsi
Каждая
минута
нашей
жизни
Sanki
bir
kino
səhnəsi
Словно
кадр
из
фильма
Mən
onun,
mən
onun
dəlisi,
xəstəsi
Я
её
безумец,
её
больной
Eşq,
məhəbbətin
siftəsi
Начало
любви
и
страсти
Everestin
son
nöqtəsi
Последняя
точка
Эвереста
Mən
onun,
mən
onun
səhrada
su
əvəzi
Я
её,
я
её
вода
в
пустыне
O
eşq
dəryanın
su
pərisi
Она
русалка
реки
любви
Baxışı
gözümün
qibləsi
Её
взгляд
- кибла
моих
глаз
O
mənim
şənbəm,
mən
onun
bazar
ertəsi
Она
моя
суббота,
я
её
понедельник
Mən
onun
bazar
ertəsi
Я
её
понедельник
Hər
anın
öz
mənzərəsi
У
каждого
мгновения
свой
пейзаж
O
mənim
binam,
mən
onun
son
mərtəbəsi
Она
моё
здание,
я
её
последний
этаж
Mən
onun
son
mərtəbəsi
Я
её
последний
этаж
Gecə
açıq
pəncərəsi
Ночью
открытое
окно
Sən
bunu
bilginən
bil
bunu
bilginən
bil
bilməlisən
Ты
должна
знать
это,
знать
это,
знать,
должна
знать
Bu
qaydalara
baxmayaraq
sən
mənimsən
Несмотря
на
эти
правила,
ты
моя
Arada
arada
arada
düşünməlisən
Время
от
времени
ты
должна
думать
Xoş
gün
yarada-yarada
deyib-gülməlisən
Создавая
счастливые
дни,
ты
должна
смеяться
и
радоваться
Səndən
başqa,
səndən
başqa
ürəyimə
giriş
qəti
qadağandır
Кроме
тебя,
кроме
тебя,
вход
в
моё
сердце
строго
запрещён
Səndən
başqa,
səndən
başqa
ürəyimə
giriş
qəti
qadağan
Кроме
тебя,
кроме
тебя,
вход
в
моё
сердце
строго
запрещён
O
mənim
şənbəm
mən
onun
bazar
ertəsi
Она
моя
суббота,
я
её
понедельник
Mən
onun
bazar
ertəsi
Я
её
понедельник
Hər
anın
öz
mənzərəsi
У
каждого
мгновения
свой
пейзаж
O
mənim
binam
mən
onun
son
mərtəbəsi
Она
моё
здание,
я
её
последний
этаж
Mən
onun
son
mərtəbəsi
Я
её
последний
этаж
Gecə
açıq
pəncərəsi
Ночью
открытое
окно
O
mənim
şənbəm
mən
onun
bazar
ertəsi
Она
моя
суббота,
я
её
понедельник
Mən
onun
bazar
ertəsi
Я
её
понедельник
Hər
anın
öz
mənzərəsi
У
каждого
мгновения
свой
пейзаж
O
mənim
binam
mən
onun
son
mərtəbəsi
Она
моё
здание,
я
её
последний
этаж
Mən
onun
son
mərtəbəsi
Я
её
последний
этаж
Gecə
açıq
pəncərəsi
Ночью
открытое
окно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Şənbə
дата релиза
13-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.