Текст и перевод песни Miriam Bryant - Mitt hjärta blöder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt hjärta blöder
Моё сердце кровоточит
Får
ingen
luft,
blir
knuffad
runt
Не
могу
дышать,
меня
толкают
Jag
dansar
men
jag
känner
ingenting
alls
Я
танцую,
но
ничего
не
чувствую
Det
går
för
fort,
alla
andra
drog
Всё
слишком
быстро,
все
остальные
ушли
Försöker
andas
men
det
är
för
varmt
Пытаюсь
дышать,
но
слишком
жарко
Jag
är
för
full,
du
är
för
dum
Я
слишком
пьяна,
ты
слишком
глуп
Jag
ser
dig
prata
men
hör
inte
ett
dugg
Я
вижу,
как
ты
говоришь,
но
ничего
не
слышу
Letar
mig
ut,
blinkande
ljus
Ищу
выход,
мигающие
огни
Andas,
andas,
allting
snurrar
runt
Дышу,
дышу,
всё
кружится
De
stänger
men
ingen
bryr
sig
Они
закрываются,
но
никому
нет
дела
Blir
blind
när
alla
lampor
lyser
Слепну,
когда
все
огни
горят
Mm,
det
här
är
värt
att
dö
för
Мм,
это
стоит
того,
чтобы
умереть
Jag
tror
mitt
hjärta
blöder
Кажется,
моё
сердце
кровоточит
Jag
är
så
svag,
ge
mig
en
kram
Я
так
слаба,
обними
меня
Jag
ser
det
ringer
men
har
inget
val
Вижу,
что
звонят,
но
у
меня
нет
выбора
Vi
går
på
rad,
sotiga
barn
Мы
идём
в
ряд,
дети
в
саже
Barfota
fötter
genom
hela
stan
Босыми
ногами
по
всему
городу
Åh
nej,
nu
ser
du
mig
(nu
ser
du
mig)
О
нет,
теперь
ты
видишь
меня
(теперь
ты
видишь
меня)
Jag
måste
rota
i
väskan
efter
mod
Мне
нужно
поискать
в
сумке
смелости
Jag
är
så
hög,
jag
kunde
dö
Я
так
пьяна,
я
могла
бы
умереть
För
jag
kan
göra
det
som
ingen
gjort,
som
ingen
gjort
Потому
что
я
могу
сделать
то,
что
никто
не
делал,
что
никто
не
делал
De
stänger
men
ingen
bryr
sig
Они
закрываются,
но
никому
нет
дела
Blir
blind
när
alla
lampor
lyser
Слепну,
когда
все
огни
горят
Mm,
det
här
är
värt
att
dö
för
Мм,
это
стоит
того,
чтобы
умереть
Jag
tror
mitt
hjärta
blöder
Кажется,
моё
сердце
кровоточит
De
stänger
men
ingen
bryr
sig
Они
закрываются,
но
никому
нет
дела
Blir
blind
när
alla
lampor
lyser
Слепну,
когда
все
огни
горят
Mm,
det
här
är
värt
att
dö
för
Мм,
это
стоит
того,
чтобы
умереть
Jag
tror
mitt
hjärta
blöder
Кажется,
моё
сердце
кровоточит
Mm,
kom,
vi
sover
över
Мм,
давай,
мы
останемся
на
ночь
Jag
följer
med
dig
hem
ikväll
Я
пойду
с
тобой
домой
сегодня
вечером
För
jag
vill
inte
vara
själv
Потому
что
я
не
хочу
быть
одна
Jag
följer
med
dig
hem
ikväll
Я
пойду
с
тобой
домой
сегодня
вечером
För
jag
vill
inte
vara
själv
Потому
что
я
не
хочу
быть
одна
Vill
inte
vara
själv
Не
хочу
быть
одна
(De
stänger
men
ingen
bryr
sig)
(Они
закрываются,
но
никому
нет
дела)
Blir
blind
när
alla
lampor
lyser
Слепну,
когда
все
огни
горят
Mm,
det
här
är
värt
att
dö
för
Мм,
это
стоит
того,
чтобы
умереть
Jag
tror
mitt
hjärta
blöder
Кажется,
моё
сердце
кровоточит
De
stänger
men
ingen
bryr
sig
Они
закрываются,
но
никому
нет
дела
Blir
blind
när
alla
lampor
lyser
Слепну,
когда
все
огни
горят
Mm,
det
här
är
värt
att
dö
för
Мм,
это
стоит
того,
чтобы
умереть
Jag
tror
mitt
hjärta
blöder
Кажется,
моё
сердце
кровоточит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maggio Veronica Sandra Karin, Walz Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.