Miriam Cruz - Sola - перевод текста песни на немецкий

Sola - Miriam Cruzперевод на немецкий




Sola
Allein
Sola en una noche fría
Allein in einer kalten Nacht
Sola contra el viento, sola por la vida
Allein gegen den Wind, allein im Leben
Así me has dejado con la voz quebrada y el alma vacía
So hast du mich verlassen, mit gebrochener Stimme und leerer Seele
Sola contemplando el mundo que siguió girando sin parar su rumbo
Allein betrachte ich die Welt, die sich weiterdrehte, ohne ihren Lauf zu stoppen
Mientras yo me siento aquí paralizada envuelta en un segundo
Während ich mich hier wie gelähmt fühle, gefangen in einer Sekunde
Sola, sola
Allein, allein
Sigue abierta aquella herida, voy desesperada buscando salida
Die Wunde ist noch offen, ich suche verzweifelt nach einem Ausweg
Sola, sola
Allein, allein
Convenciéndome a misma, que debo olvidarte y rescatar mi vida
Ich überzeuge mich selbst, dass ich dich vergessen und mein Leben zurückgewinnen muss
Sola, sola
Allein, allein
Ehh, ehh
Ehh, ehh
Sola envuelta en tu indolencia
Allein, umhüllt von deiner Gleichgültigkeit
Sola sin sentido en medio de tu ausencia
Allein, ohne Sinn, inmitten deiner Abwesenheit
Sin poder sacarme este sabor amargo de tu indiferencia
Ohne diesen bitteren Geschmack deiner Gleichgültigkeit loswerden zu können
Sola contemplando el mundo que siguió girando sin parar su rumbo
Allein betrachte ich die Welt, die sich weiterdrehte, ohne ihren Lauf zu stoppen
Mientras yo me siento aquí paralizada envuelta en un segundo
Während ich mich hier wie gelähmt fühle, gefangen in einer Sekunde
Sola, sola
Allein, allein
Sigue abierta aquella herida, voy desesperada buscando salida
Die Wunde ist noch offen, ich suche verzweifelt nach einem Ausweg
Sola, sola
Allein, allein
Convenciéndome a misma, que debo olvidarte y rescatar mi vida
Ich überzeuge mich selbst, dass ich dich vergessen und mein Leben zurückgewinnen muss
Sola, sola
Allein, allein
Ehh, ehh
Ehh, ehh





Авторы: Mario Ambiorix Padilla Sr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.