Текст и перевод песни Miriam Cruz feat. Anthony Santos - Guerra de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerra de Amor
Война любви
Otra
vaina
Другая
история
. Y
yo
la
cruz
. А
я
Крус
Asi
como
yo
te
quiero
Так,
как
я
тебя
люблю,
No
te
a
querido
nadie.
Тебя
никто
не
любил.
Eres
la
mujer
que
quiero
Ты
женщина,
которую
я
хочу
Eres
inolvidable
Ты
незабываема
Yo
quiero,
que
me
perdones,
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
простила,
Y
que
no
me
ignores
И
чтобы
ты
меня
не
игнорировала
Y
Quiero
tenerte
otra
ves
И
хочу,
чтобы
ты
снова
была
моей
No
digas
que
me
olvidaste
Не
говори,
что
забыла
меня
Soy
yo
en
tu
vida,
insuperable
hay
yayay
Это
я
в
твоей
жизни,
непревзойденный,
ай
яй
яй
No
bengas
con
ese
cuento
Не
рассказывай
мне
эти
сказки
Mejor
ni
me
ables
no
no
Лучше
вообще
не
говори
со
мной,
нет,
нет
Soy
una
mujer
cinsera
Я
искренняя
женщина
Pero
implacable
tanbien
Но
и
безжалостная
тоже
Yo
soy
una
mujer
que
se
deja
querer
Я
женщина,
которая
позволяет
себя
любить
Pero
no
soporto
el
engaño
Но
я
не
терплю
обмана
Sufrire
pero
no
Я
буду
страдать,
но
Jamas
buelvo
asia
ti
Никогда
не
вернусь
к
тебе
Tu
no
te
burlaras
de
mi
Ты
надо
мной
не
посмеешься
Aunque
salga
de
tu
boca
que
ya
no
me
quieres
Даже
если
из
твоих
уст
прозвучит,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Por
ensima
de
la
ropa
se
te
ve
que
mueres
Даже
сквозь
одежду
видно,
что
ты
умираешь
Tan
solo
por
abrazarme
Просто
чтобы
обнять
меня
Pero
tu
orgullo
Но
твоя
гордость
Esta
aun
mas
grande
hay
ya
yay
Еще
больше,
ай
яй
яй
Yo
quiero,
me
muero,
por
besar,
tu
boca,
Я
хочу,
я
умираю,
чтобы
поцеловать
твои
губы,
De
nuevo,
yo
quiero,
tenerte
otra
ves
Снова,
я
хочу,
чтобы
ты
снова
была
моей
Perdona,
yo
se
que,
te
e
herido,
Прости,
я
знаю,
что
я
ранила
тебя,
Pero
ando
sin
juicio,
y
loquito
por
tiii
Но
я
без
ума
от
тебя,
и
схожу
с
ума
по
тебе
Sabes
vien
que
te
conosco
callate
no
molestes
mas
Ты
знаешь,
что
я
тебя
знаю,
замолчи,
не
надоедай
больше
Pero
por
dios
Но
ради
бога
Que
ya
no
tiene
sentido
В
этом
больше
нет
смысла
Ya
nada
me
hara
canviar
Ничто
не
заставит
меня
измениться
Yo
tengo
un
corazon
У
меня
есть
сердце
Que
esta
lleno
de
amor
Которое
полно
любви
Ya
no
puede
ser
para
ti
Но
оно
больше
не
может
быть
твоим
No
supiste
cuidar
Ты
не
смог
сберечь
Lo
que
sentia
por
ti
То,
что
я
чувствовала
к
тебе
Y
te
va
a
doler
mas
que
a
mi...
И
тебе
будет
больнее,
чем
мне...
Pa
que
sepa
Чтобы
ты
знал
Si
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
любишь
Me
quiere
la
otra
Меня
любит
другая
Como
quiera
Как
бы
то
ни
было
Hoy
se
veveeeeee
Сегодня
пьёмммм
Donde
tiene
este
swiiing
Где
этот
свинг
Yo
se
que
te
e
fallado
Я
знаю,
что
я
подвела
тебя
Me
muero
por
fabor
Я
умираю,
прошу
тебя
Quiero
bolver
contigo
Хочу
вернуться
к
тебе
De
fe
yo
te
lo
pido
Умоляю
тебя
Dale
un
veso
a
su
papi
Поцелуй
своего
папочку
No
seas
mala
conmigo
Не
будь
со
мной
злой
Ya
no
quiero
verte
mas
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
seas
indicativo
Не
будь
навязчивым
Comprende
por
fabor
Пойми,
пожалуйста
No
quiero
nada
contigo
Я
не
хочу
иметь
с
тобой
ничего
общего
Entiende
por
fabor
Пойми,
пожалуйста
Ya
no
quiero
andar
contigo
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
Perdoname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь
No
quiero
insistir
ma
Я
больше
не
хочу
настаивать
Si
no
buelves
a
mi
Если
ты
не
вернешься
ко
мне
Mi
vida
morira
Моя
жизнь
закончится
Comprende
mi
dolor
Пойми
мою
боль
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс
Me
diste
mucho
dolor
Ты
причинил
мне
много
боли
Jugaste
con
mi
amor
Ты
играл
с
моей
любовью
No
sigas
llorando
Не
продолжай
плакать
No
quiera
asete
el
loco
Не
пытайся
прикидываться
дурачком
Que
ya
tu
no
me
interesas
Ты
мне
больше
не
интересен
Enbustero
y
mentiroso...
Обманщик
и
лжец...
Llora
ahora...
Плачь
теперь...
Te
doy
mi
corazon
Я
отдаю
тебе
свое
сердце
Te
doy
mi
vida
entera
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь
De
todo
para
ti
Всё
для
тебя
Todo
lo
que
tu
quieras
Всё,
что
ты
хочешь
Por
fabor
no
me
dejes
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
Que
voy
a
morir
de
pena
Я
умру
от
горя
Que
tu
eres
mi
amor
(bis)
Потому
что
ты
моя
любовь
(2
раза)
Solo
tuyo
mami
tu
sabes
que
soy
(2)
Только
твой,
детка,
ты
знаешь,
что
я
твой
(2)
Te
callas
esa
boca
Закрой
свой
рот
No
sigas
de
lloron
Хватит
плакать
Que
por
nada
del
mundo
Потому
что
ни
за
что
на
свете
Tu
abres
mas
mi
corazon
Ты
больше
не
откроешь
мое
сердце
No
sigas
por
fabor
Не
продолжай,
пожалуйста
No
sigas
de
lloron
Хватит
плакать
Tu
eres
un
lloron
(bis)
Ты
плакса
(2
раза)
Un
mentironcito
tu
eres
un
lloron
Маленький
лжец,
ты
плакса
Abusadorcito
tu
etes
un
lloron.
Нахал,
ты
плакса.
Llora,
llora
.
Плачь,
плачь.
Yo
soy
el
que
sabe
de
la
vaina
Я
тот,
кто
знает,
что
к
чему
Llego
tu
cruz
Пришел
твой
Крус
Se
va
a
cavar
esta
vaina
Эта
штука
будет
раскопана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.