Miriam Makeba - Live Humble - перевод текста песни на немецкий

Live Humble - Miriam Makebaперевод на немецкий




Live Humble
Lebt bescheiden
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Glory and honor!
Ruhm und Ehre!
Praise King Jesus!
Preist König Jesus!
Glory and honor!
Ruhm und Ehre!
Praise the Lord!
Preist den Herrn!
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
See god! see god! see god in the morning!
Seht Gott! Seht Gott! Seht Gott am Morgen!
He comes fighting on the wings of time
Er kommt auf den Schwingen der Zeit
Stars will be falling, he'll be calling
Sterne werden fallen, er wird rufen
Come to judgment, come
Kommt zum Gericht, kommt
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Oh don't you hear them bells, don't you hear them bells
Oh hört ihr die Glocken nicht, hört ihr die Glocken nicht
They ringing out the glory of the land
Sie läuten den Ruhm des Landes hinaus
Oh don't you hear them bells, don't you hear them bells
Oh hört ihr die Glocken nicht, hört ihr die Glocken nicht
They ringing out the glory of the land
Sie läuten den Ruhm des Landes hinaus
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Glory and honor!
Ruhm und Ehre!
Praise King Jesus!
Preist König Jesus!
Glory and honor!
Ruhm und Ehre!
Praise the Lord!
Preist den Herrn!
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
Live a-humble, live humble
Lebt bescheiden, lebt bescheiden
Humble, live humble
Bescheiden, lebt bescheiden
Humble, yourselves, the bells done rung
Seid bescheiden, die Glocken haben geläutet
See god! see god! see god in the morning!
Seht Gott! Seht Gott! Seht Gott am Morgen!
He comes fighting on the wings of time
Er kommt auf den Schwingen der Zeit
Stars will be falling, he'll be calling
Sterne werden fallen, er wird rufen
Come to judgment, come
Kommt zum Gericht, kommt





Авторы: Yusef Lateef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.