Miriam Rodríguez feat. Agoney - Magia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miriam Rodríguez feat. Agoney - Magia




De una chistera una paloma echó a volar
Из хохота вылетел голубь.
Eso no es magia para gente de cuidad
Это не магия для жителей города.
Aquí pierdes el tiempo, ¿porque no dejas de soñar?
Здесь ты теряешь время, потому что не перестаешь мечтать?
Cartas marcadas y zapatos de charol
Отмеченные буквы и лакированные туфли
Juegos de magia que aquel viejo le enseñó
Магические игры, которым научил его старик
Pero eres solo un niño y tu escenario es un salón
Но ты всего лишь ребенок, и твоя сцена-зал.
El no escuchaba nada
Он ничего не слышал.
Y mientras preparaba
И пока я готовил
Su último truco se marchó
Его последний трюк ушел.
Le dices si le ves
Ты говоришь ему, если видишь его.
Que se dejó un truco a medio hacer y una ilusión
Что он оставил наполовину сделанный трюк и иллюзию,
Le dices si les ves
Вы говорите ему, если вы видите их
Que me quedó el recuerdo
Что у меня осталась память.
Del que persigue un sueño y que es
От того, кто преследует мечту и кто
Tan fácil como lo quieras ver
Так легко, как вы хотите видеть
Cambió su vida y su chaqueta de color
Он изменил свою жизнь и свою цветную куртку
Lo que otros vieron como magia era amor
То, что другие считали магией, было любовью.
El chico tiene algo, hay una luz en su interior
У парня что-то есть, внутри есть свет.
El no escuchaba nada
Он ничего не слышал.
Y mientras preparaba
И пока я готовил
Su último truco se marchó
Его последний трюк ушел.
Le dices si le ves
Ты говоришь ему, если видишь его.
Que se dejó un truco a medio hacer y una ilusión
Что он оставил наполовину сделанный трюк и иллюзию,
Le dices si le ves
Ты говоришь ему, если видишь его.
Que me quedó el recuerdo del quien persigue un sueño
Что у меня осталось воспоминание о том, кто преследует мечту,
Y que es tan fácil
И это так просто.
Le dices si le ves
Ты говоришь ему, если видишь его.
Que me encantó su numero final, esa ovación
Что мне понравился его последний номер, эта Овация.
El público de pie, tus ojos me encontraron
Публика стояла, твои глаза нашли меня.
Y me sentí a tu lado
И я чувствовал себя рядом с тобой.
Por una vez pudieron vernos desaparecer
На этот раз они могли видеть, как мы исчезли.





Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.