Текст и перевод песни Miriam Rodríguez - Que Te Quería
La
llama
se
apagó
Пламя
погасло.
Matamos
la
ilusión
Мы
убиваем
иллюзию,
Y
donde
quedo
yo
И
где
я
остаюсь.
En
este
mundo
sin
color
В
этом
мире
без
цвета
Sin
historias
que
contarte
Никаких
историй,
чтобы
рассказать
тебе,
Sin
saber
como
explicarte
Не
зная,
как
объяснить
тебе.
Que
hoy
te
veo
y
aunque
lo
intente
no
se
me
olvida
Что
я
вижу
тебя
сегодня,
и
даже
если
я
пытаюсь,
я
не
забываю.
Que
eras
tu
el
que
no
creía
en
las
despedidas
Что
это
ты
не
верил
в
прощания.
Que
sigo
siendo
la
misma
loca
que
entre
tus
sabanas
se
perdía
Что
я
все
та
же
сумасшедшая,
что
и
среди
твоих
саванн.
Y
a
fin
de
cuentas
no
soy
distinta
И
в
конце
концов,
я
ничем
не
отличаюсь.
De
aquella
idiota
От
той
идиотки.
Que
te
quería
Что
я
люблю
тебя.
No
importa
como
fue
Неважно,
как
это
было.
Queríamos
beber
Мы
хотели
выпить.
Y
dónde
quedo
yo
en
este
mundo
sin
tu
voz
И
где
я
остаюсь
в
этом
мире
без
твоего
голоса,
Ignorando
las
señales
que
me
llevan
a
encontrarte
Игнорируя
знаки,
которые
заставляют
меня
найти
тебя.
Que
hoy
te
veo
y
aunque
lo
intente
no
se
me
olvida
Что
я
вижу
тебя
сегодня,
и
даже
если
я
пытаюсь,
я
не
забываю.
Que
eras
tú
el
que
no
creía
en
las
despedidas
Что
это
ты
не
верил
в
прощания.
Que
sigo
siendo
la
misma
loca
que
entre
tus
sabanas
se
perdía
Что
я
все
та
же
сумасшедшая,
что
и
среди
твоих
саванн.
Y
a
fin
de
cuentas
no
soy
distinta
И
в
конце
концов,
я
ничем
не
отличаюсь.
De
aquella
idiota
От
той
идиотки.
Que
te
quería
Что
я
люблю
тебя.
Que
todavía
espera
con
verte
reír
Который
все
еще
ждет,
когда
ты
увидишь,
как
ты
смеешься.
Que
todavía
espera
verse
junto
a
ti
Который
все
еще
надеется
увидеть
себя
рядом
с
тобой
Yeeeeeeeh!
Uoooooh!
Йе-хе-хе!
У-у-у!
Que
sigo
siendo
la
misma
loca
que
entre
tus
sabanas
se
perdía
Что
я
все
та
же
сумасшедшая,
что
и
среди
твоих
саванн.
Y
a
fin
de
cuentas
no
soy
distinta
И
в
конце
концов,
я
ничем
не
отличаюсь.
De
aquella
idiota
От
той
идиотки.
Que
te
quería.
Что
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ángel reyero, armando avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.