Текст и перевод песни 楊千嬅 - 捉伊人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人人像你只愛我喜歡笑
Everyone
loves
me
like
you
do,
only
when
I
smile
明明被分手拖垮也一笑
Even
when
I'm
clearly
destroyed
by
the
breakup,
I
still
smile
你不需要擔心傷過我多少
You
don't
need
to
worry
about
how
much
you
hurt
me
傻到我只識笑
I'm
so
foolish
that
all
I
know
is
how
to
smile
為何傷心愛情尋求開心
Why
do
I
seek
happiness
in
a
love
that
makes
me
sad?
尋求開心便捉依因
Searching
for
happiness
is
how
I
catch
you
沒運氣抓住良辰
I'm
unlucky
in
catching
the
right
time
能夠笑著任你抱別人
I
can
smile
while
you
hold
someone
else
從來不需原因
誰人令你更開心
You
never
need
a
reason
to
find
someone
who
makes
you
happier
離開我輕得似灰塵
我的笑
Leaving
me
is
as
light
as
dust
in
my
smile
難過不失吸引
My
sadness
doesn't
make
me
any
less
attractive
從前被你稱讚我的一笑
The
smile
you
used
to
praise
me
for
無緣用作影那套結婚照
I
can't
use
it
in
our
wedding
photos
anymore
至少於你心中牽掛過不少
But
at
least
I've
been
a
great
memory
for
you
甜到我竟哭了
Sweet
enough
to
make
me
cry
為何傷心愛情尋求開心
Why
do
I
seek
happiness
in
a
love
that
makes
me
sad?
尋求開心便捉依因
Searching
for
happiness
is
how
I
catch
you
沒運氣抓住良辰
I'm
unlucky
in
catching
the
right
time
能夠笑著任你抱別人
I
can
smile
while
you
hold
someone
else
從來不需原因
誰人令你更開心
You
never
need
a
reason
to
find
someone
who
makes
you
happier
離開我輕得似灰塵
以一笑
Leaving
me
is
as
light
as
dust
in
my
smile
溶化心中積憤
It
melts
away
the
anger
in
my
heart
為何傷心愛情尋求開心
Why
do
I
seek
happiness
in
a
love
that
makes
me
sad?
難逃分開大家不夠運
We
can't
escape
the
fact
that
we're
not
meant
to
be
証實過相戀的發生
We've
proven
that
love
can
happen
道別也不要裂痕
And
we
can
say
goodbye
without
any
hard
feelings
明明犧牲我仍然能甘心
I
can
sacrifice
myself
for
you
with
a
willing
heart
明年今天或許應慶幸
Maybe
next
year
I'll
be
able
to
celebrate
再會你還是笑得更迫真
When
I
see
you
again,
I'll
smile
even
more
genuinely
如流淚只因亢奮
As
if
my
tears
were
caused
by
excitement
互相不必過敏
We
don't
need
to
be
sensitive
with
each
other
何妨用你給過我的歡笑
Why
don't
I
use
the
happiness
you
gave
me
延續大家失散了每一秒
To
extend
every
second
that
we're
apart
間中想我一分鐘也算不少
If
you
think
about
me
for
even
a
minute,
that's
enough
追憶我在笑
Remembering
me
as
I
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.