楊千嬅 - 陌生人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 陌生人




陌生人
Stranger
陌生人
Stranger
不认识你 你在哪日出生了
I don't know you, what day were you born on?
为了什么爱笑 我没有验证的需要
Why do you like to laugh? I don't need to verify it.
谁才是你 早晚亦要忘记
Who are you? I'll forget you sooner or later.
没理由刻意花心机
There's no reason to deliberately be attentive.
人是为爱而爱 不管你是谁
People love for love's sake, no matter who you are.
不理你角色 总要睡
I don't care who you are, I need to sleep.
人是陌生人 吻是最熟悉那兴奋
We're strangers, but kissing is the most familiar excitement.
情投在你身 不管你是哪年出生
I'm in love with you, no matter what year you were born in.
犹如陌生人 才愿意亲近
Like strangers, we're willing to get close.
愿我永未知道 和你爱下去是否合衬
I hope I never know if I'm a good match for you.
不认识你 你乐与怒不紧要
I don't know you, your happiness and anger are not important.
但你擅于吻我 吻掉我浪费的寂寥
But you're good at kissing me, kissing away my wasted loneliness.
谁才是你 不理会更完美
Who are you? It's more perfect not to care.
没理由刻意天天记起
There's no reason to deliberately remember every day.
人是为爱而爱 不管你是谁
People love for love's sake, no matter who you are.
不理你角色 总要睡
I don't care who you are, I need to sleep.
人是陌生人 吻是最熟悉那兴奋
We're strangers, but kissing is the most familiar excitement.
情投在你身 不管你是哪年出生
I'm in love with you, no matter what year you were born in.
犹如陌生人 才愿意亲近
Like strangers, we're willing to get close.
害怕有日当你和我爱定了便不合衬
I'm afraid that one day when you and I fall in love, we won't be a good match.
来吧陌生人 来共我亲近
Come on, stranger, come close with me.
像有初恋的兴奋 未会发现以后一切不堪
Like the excitement of a first love, we won't see how unbearable everything will be in the future.
人是陌生人 谁又会多问
We're strangers, who would ask more?
害怕有人当你和我爱定了便不合衬
I'm afraid that one day when you and I fall in love, we won't be a good match.
仍然害怕知道 和你爱下去未必合衬
I'm still afraid to know if we're not a good match for each other.





Авторы: Leung Wai Man, Tam Chin Fai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.