Mirla Castellanos - Aguántate Mi Amor - перевод текста песни на русский

Aguántate Mi Amor - Mirla Castellanosперевод на русский




Aguántate Mi Amor
Потерпи, Любимый
No vuelvas a empezar mintiendo
Не начинай снова врать мне
Que no me has olvidado
Разве ты не забыл меня?
Acaso esperas que caiga a tus pies
Неужели ты ждешь, что я упаду к твоим ногам?
Que equivocado
Как же ты ошибаешься!
Porque vienes a mi
Зачем ты приходишь ко мне,
Tan poca cosa, tan humillado
Такой ничтожный, такой униженный?
Aguántate, tu lo has querido así
Потерпи, ты сам этого хотел.
Tu me has dejado
Ты меня бросил.
No vuelvas a empezar
Не начинай снова,
No hay sitio para ti a mi lado
Рядом со мной тебе нет места.
Perdona que te hable así, mi amor
Прости, что я говорю с тобой так, любимый,
Me estas obligando
Ты заставляешь меня это делать.
No insistas por favor
Не настаивай, пожалуйста,
Pues siento compasión y me haces daño
Ведь я чувствую жалость и мне причиняешь боль.
Aguántate, tu lo has querido así
Потерпи, ты сам этого хотел.
Tu me has dejado
Ты меня бросил.
Tu lo has querido así, así
Ты сам этого хотел, так хотел.
Y así lo comprendí
И я это поняла.
Porque vuelves ahora
Зачем ты возвращаешься сейчас,
Si yo ya me fui
Когда я уже ушла?
Tu lo has querido así, así
Ты сам этого хотел, так хотел.
Y estoy harta de sufrir
И я устала страдать.
Déjame que te olvide
Позволь мне забыть тебя,
Que sea feliz
Позволь мне быть счастливой.
No vuelvas a empezar
Не начинай снова,
No quiero ver tu orgullo pisado
Я не хочу видеть твое попрание гордости.
Prefiero recordar cuando no estas
Я лучше буду помнить, когда тебя нет рядом,
Como te he amado
Как сильно я тебя любила.
Que esperas ya de mi
Чего ты ждешь от меня?
Explícame a que juego estas jugando
Объясни, в какую игру ты играешь?
Aguántate, tu lo has querido así
Потерпи, ты сам этого хотел.
Tu me has dejado
Ты меня бросил.
Aguántate, tu lo has querido así
Потерпи, ты сам этого хотел.
Tu me has dejado
Ты меня бросил.
Tu lo has querido así, así
Ты сам этого хотел, так хотел.
Y así lo comprendí
И я это поняла.
Porque vuelves ahora
Зачем ты возвращаешься сейчас,
Si yo ya me fui
Когда я уже ушла?
Tu lo has querido así, así
Ты сам этого хотел, так хотел.
Y estoy harta de sufrir
И я устала страдать.
Déjame que te olvide
Позволь мне забыть тебя,
Que sea feliz
Позволь мне быть счастливой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.