Mirla Castellanos - La Noche Que Murio Chicago (The Night Chicago Died) - перевод текста песни на русский




La Noche Que Murio Chicago (The Night Chicago Died)
La Noche Que Murio Chicago (Ночь, когда умер Чикаго)
En los años 20
В двадцатые годы
Sucedió en Chicago
Это случилось в Чикаго
El FBI está aqui
ФБР здесь
Nadie se podrá escapar
Никто не сможет убежать
Fue una noche de verano
Это была летняя ночь
Cuando la ciudad murio
Когда город умер
Me contaron que fue en vano
Мне рассказали, что все было напрасно
Lo que él AMPA resistió
То, что «АМПА» выдержал
Al Capone se llamó
Его звали Аль Капоне
Al que a la ley se enfrentó
Тот, кто бросил вызов закону
Y esa noche decidió
И в ту ночь он решил
Terminar con el control.
Покончить с контролем.
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
La rezar cuando papá salió
Я слышал ее молитвы, когда папа ушел
Fue la noche en que el mundo temblo
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murió
Ночь, когда город умер
Y fue así.
И так было.
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
La rezar cuando papá salió
Я слышал ее молитвы, когда папа ушел
Fue la noche en que el mundo temblo
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murio
Ночь, когда город умер
Y fue así.
И так было.
Y los gangsters disparaban
И гангстеры стреляли
Sin pedir ni dar cuartel
Не прося и не давая пощады
Uno a uno van cayendo
Один за другим они падают
Y los muertos son ya cien
И мертвых уже сто
Y lloraban las mujeres
И женщины плакали
Y los hombres maldecian
И мужчины проклинали
Pero sólo era el lamento
Но это было лишь горевание
De Chicago que moría.
По умирающему Чикаго.
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
la rezar cuando papá salió
Я слышал ее молитвы, когда папа ушел
Fue la noche en que el mundo tembló
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murió
Ночь, когда город умер
Y fue así.
И так было.
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
la rezar cuando papá salió
Я слышал ее молитвы, когда папа ушел
Fue la noche en que el mundo tembló
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murió
Ночь, когда город умер
Y fue así.
И так было.
Y quedó todo en silencio
И воцарилась тишина
La batalla terminó
Битва окончена
(tic, tic, tic, tic)
(тик, тик, тик, тик)
Y se impuso al fin la ley
И закон восторжествовал
Sobre el AMPA que era rey
Над «АМПА», который был королем
Y mi padre se marchó
И мой отец ушел
Y Chicago así murió.
И Чикаго так умер.
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
Na na, na na, na na, na, na, na na
На-на, на-на, на-на, на, на, на-на
Chicago ya murió
Чикаго уже умер
Fue la noche en que el mundo tembló
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murio
Ночь, когда город умер
Y fue asi
И так было
Y vi a mamá llorar
И я видел, как мама плачет
Na na, na na, na na, na, na, na na
На-на, на-на, на-на, на, на, на-на
Chicago ya murió
Чикаго уже умер
Fue la noche en que el mundo tembló
Это была ночь, когда мир дрогнул
La noche en que la ciudad murio
Ночь, когда город умер
Y fue así.
И так было.





Авторы: Mitch Murray, Peter Callander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.