Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Llevare Conmigo (En Vivo)
Я Унесу С Собой (В Прямом Эфире)
[Letra
de
"Oh,
Dany,
Oh,
Dany
(Directo)
"
[Текст
песни
"О,
Дэни,
О,
Дэни
(В
Прямом
Эфире)
"
A
mí
el
rumor
del
mar
Мне
шум
моря
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
No
me
impide
dormir
Не
мешает
заснуть
A
mí
en
Mallorca
el
mar
Мне
на
Майорке
море
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
No
me
impide
escucharte
Не
мешает
слышать
тебя
Y
si
en
otra
ciudad
И
если
в
другом
городе
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
Veo
el
tiempo
escapar
Вижу,
как
время
убегает
Ahora
en
Palma
encontré
Теперь
в
Пальме
я
нашел
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
Todo
el
tiempo
de
amarte
Всё
время,
чтобы
любить
тебя
Porque
tu
imagen
la
veo
Потому
что
твой
образ
я
вижу
En
el
agua
y
en
mi
corazón
В
воде
и
в
моём
сердце
Y
con
ella
voy
de
paseo
И
с
ним
я
гуляю
Por
la
orilla
del
mar
y
de
tu
amor
По
берегу
моря
и
твоей
любви
A
mí
el
sol
mallorquín
Мне
майоркское
солнце
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
Me
promete
traer
Обещает
принести
Cada
noche
al
caer
Каждую
ночь,
когда
наступает
вечер
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
El
oro
del
regreso
Золото
возвращения
Te
asomas
a
mi
balcón
Ты
выглядываешь
в
моё
окно
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
Sobre
un
telar
de
luz
На
полотне
света
Y
en
la
alcoba
me
das
И
в
спальне
ты
даришь
мне
Oh
Dany,
oh
Dany
О,
Дэни,
о,
Дэни
Tu
alma
en
cada
beso
Твою
душу
в
каждом
поцелуе
Cuando
estas
manos
mías
Когда
эти
руки
мои
No
te
sientan
Не
чувствуют
тебя
Ya
no
querrán
abrirse
Они
больше
не
захотят
открываться
Ya
no
querrán
moverse
Они
больше
не
захотят
двигаться
Se
quedarán
cerradas
Они
останутся
закрытыми
Se
quedarán
cerradas
Они
останутся
закрытыми
Cuando
este
cuerpo
mío
Когда
это
тело
моё
Te
buscará
en
la
noche
Оно
будет
искать
тебя
ночью
Te
buscará
temblando
Оно
будет
искать
тебя,
дрожа
Y
al
no
encontrar
tu
cuerpo
И
не
найдя
твоего
тела
Se
quedará
dormido
Оно
уснёт
Se
quedará
dormido
Оно
уснёт
Ese
día
llegará
Этот
день
настанет
Llegará,
sí,
llegará
Настанет,
да,
настанет
Ese
día
llegará
Этот
день
настанет
Llegará,
sí,
llegará
Настанет,
да,
настанет
Ese
día
llegará
Этот
день
настанет
Llegará,
sí,
llegará
Настанет,
да,
настанет
Ese
día
llegará
Этот
день
настанет
Llegará,
sí,
llegará
Настанет,
да,
настанет
Fango,
fango
Грязь,
грязь
Cuánto
fango
existe
por
el
mundo
Сколько
грязи
существует
в
мире
Fango,
fango
Грязь,
грязь
Hambre,
frío
y
odio,
llanto
y
luto
Голод,
холод
и
ненависть,
плач
и
скорбь
Niños
sin
sonrisas,
jóvenes
amargos
Дети
без
улыбок,
молодые
люди
горькие
Hombres
sin
presente
ni
futuro
Люди
без
настоящего
и
будущего
Almas
destrozadas,
vidas
descontentas
Души
разбитые,
жизни
недовольные
Gente
que
no
piensa
en
el
amor
Люди,
которые
не
думают
о
любви
Pero
sé
que
nosotros
Но
я
знаю,
что
мы
Con
amor
y
sin
violencia
С
любовью
и
без
насилия
Abriremos
caminos
sin
mentiras
ni
miserias
Откроем
дороги
без
лжи
и
нищеты
Y
otra
vez
será
el
mundo
И
снова
мир
будет
Como
antes
lo
era
Как
прежде
был
Porque
Dios
hizo
el
mundo
Потому
что
Бог
создал
мир
Limpio
y
con
estrellas
Чистым
и
со
звёздами
Con
estrellas
Со
звёздами
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Me
quedé
en
el
camino
Я
осталась
на
дороге
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Y
sin
saber
qué
hacer
И
не
зная,
что
делать
Si
luchar
contra
todos
Стоит
ли
бороться
со
всеми
Por
cambiar
mi
destino
Чтобы
изменить
свою
судьбу
O
gritarle
a
este
mundo
Или
кричать
этому
миру
Que
no
puedo
entender
Что
я
не
могу
понять
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Recibí
la
amargura
Я
приняла
горечь
De
las
noches
sin
luna
Бессонных
ночей
Y
los
días
sin
sol
И
дней
без
солнца
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Se
me
fue
la
fortuna
Я
потеряла
удачу
Y
la
inmensa
aventura
И
огромное
приключение
Que
dio
el
eterno
amor
Что
дала
вечная
любовь
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Me
quedé
triste
y
sola
Я
осталась
грустной
и
одинокой
Entre
cuatro
paredes
Между
четырьмя
стенами
Que
me
ocultan
del
sol
Которые
скрывают
меня
от
солнца
Con
los
brazos
cruzados
Со
скрещенными
руками
Soy
igual
que
esa
ola
Я
такая
же,
как
эта
волна
Que
desnuda
se
rompe
Которая
обнажённая
разбивается
Contra
el
duro
espigón
О
твёрдый
волнолом
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Garcia Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.