Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pon Tu Mano En La Mano
Положи свою руку в руку
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquél
que
se
posó
en
las
aguas.
Того,
кто
ступил
на
воды.
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquel
que
pensó
en
tu
bien.
Того,
кто
думал
о
твоём
благе.
Mira
dentro
de
ti
Взгляни
внутрь
себя
Si
es
que
quieres
tú
juzgar
a
los
demás:
Если
хочешь
судить
других:
¡Pon
tu
mano
en
Su
mano
Положи
свою
руку
в
Его
руку
Y
busca
en
Él
la
verdad!
И
ищи
в
Нём
истину!
Cuando
leo
algo
en
la
Biblia
Когда
читаю
что-то
в
Библии
Me
pregunto
y
tiemblo
(tiemblo)
Я
спрашиваю
себя
и
трепещу
(трепещу)
Si
querrán
al
Señor
aquellos
Будут
ли
любить
Господа
те,
Que
van
a
su
templo
(templo)
Кто
посещают
Его
храм
(храм)?
En
verdad,
lo
que
aquellos
buscaban,
В
самом
деле,
то,
что
искали
они,
Hoy
lo
busco
yo
también.
Ищу
и
я
тоже.
¡Da
vergüenza
saber
Стыдно
признавать,
Que
no
somos
como
hay
que
ser!
Что
мы
не
такие,
какими
должны
быть!
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquél
que
se
posó
en
las
aguas.
Того,
кто
ступил
на
воды.
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquel
que
pensó
en
tu
bien.
Того,
кто
думал
о
твоём
благе.
Mira
dentro
de
ti
Взгляни
внутрь
себя
Si
es
que
quieres
tú
juzgar
a
los
demás:
Если
хочешь
судить
других:
¡Pon
tu
mano
en
Su
mano
Положи
свою
руку
в
Его
руку
Y
busca
en
Él
la
verdad!
И
ищи
в
Нём
истину!
¡Cómo
hablan,
pregonan,
Как
громко
они
говорят,
провозглашают,
Discuten
de
la
paz
del
mundo!
Спорят
о
мире
во
всём
мире!
La
realidad
estas
cosas
Но
реальность
этих
вещей
Están
más
profundas:
Гораздо
глубже:
¡Da
de
ti
lo
más
hermoso
que
tienes
Отдай
лучшее,
что
у
тебя
есть,
Ayudando
a
los
demás,
Помогая
другим,
Sin
pensar
que,
algún
día,
Не
думая
о
том,
что
когда-нибудь
Ese
amor
te
devolverán!
Эта
любовь
вернётся
к
тебе!
¡Te
devolverán!
Вернётся
к
тебе!
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquél
que
se
posó
en
las
aguas.
Того,
кто
ступил
на
воды.
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquel
que
pensó
en
tu
bien.
Того,
кто
думал
о
твоём
благе.
Mira
dentro
de
ti
Взгляни
внутрь
себя
Si
es
que
quieres
tú
juzgar
a
los
demás:
Если
хочешь
судить
других:
¡Pon
tu
mano
en
Su
mano
Положи
свою
руку
в
Его
руку
Y
busca
en
Él
la
verdad!
И
ищи
в
Нём
истину!
¡Busca
la
verdad!
Ищи
истину!
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquél
que
se
posó
en
las
aguas.
Того,
кто
ступил
на
воды.
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquel
que
pensó
en
tu
bien.
Того,
кто
думал
о
твоём
благе.
Mira
dentro
de
ti
Взгляни
внутрь
себя
Si
es
que
quieres
tú
juzgar
a
los
demás:
Если
хочешь
судить
других:
¡Pon
tu
mano
en
Su
mano
Положи
свою
руку
в
Его
руку
Y
busca
en
Él
la
verdad!
И
ищи
в
Нём
истину!
¡Busca
la
verdad!
Ищи
истину!
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquél
que
se
posó
en
las
aguas.
Того,
кто
ступил
на
воды.
Pon
tu
mano
en
la
mano
Положи
свою
руку
в
руку
De
Aquel
que
pensó
en
tu
bien...
Того,
кто
думал
о
твоём
благе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Ribe Amoros, Gene Maclellen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.