Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te odio, te amo
Ненавижу, люблю
Te
odio
como
el
agua
al
fuego
Ненавижу
тебя,
как
воду
и
огонь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo
como
el
sol
al
cielo
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
как
солнце
небо
Pues
eres
a
la
vez
mi
vida
y
mi
agonía
Ведь
ты
одновременно
моя
жизнь
и
моя
агония
Amor
y
herida
Любовь
и
рана
Odio
que
me
amarres
tanto
Ненавижу,
что
ты
так
сильно
меня
привязываешь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo,
vivo
de
tus
brazos
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
живу
в
твоих
объятиях
Pues
eres
a
la
vez
caricias
y
arañazos
Ведь
ты
одновременно
ласки
и
царапины
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio,
odio
tus
manías
Ненавижу,
ненавижу
твои
причуды
Y
al
mismo
tiempo
te
amo
cuando
me
acaricias
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
когда
ты
меня
ласкаешь
Pues
eres
a
la
vez
cariño
y
tiranía
Ведь
ты
одновременно
нежность
и
тирания
Lluvia
y
sequía
Дождь
и
засуха
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
como
el
agua
al
fuego
Ненавижу
тебя,
как
воду
и
огонь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo
como
el
sol
al
cielo
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
как
солнце
небо
Pues
eres
a
la
vez
mi
vida
y
mi
agonía
Ведь
ты
одновременно
моя
жизнь
и
моя
агония
Amor
y
herida
Любовь
и
рана
Te
odio
como
el
agua
al
fuego
Ненавижу
тебя,
как
воду
и
огонь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo
y
por
ti
me
muero
И
в
то
же
время
люблю
тебя
и
из-за
тебя
я
умираю
Pues
eres
como
el
perro
que
le
muerde
al
amo
Ведь
ты
как
собака,
которая
кусает
хозяина
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Odio
los
claveles
rojos
Ненавижу
красные
гвоздики
Que
me
mandabas,
te
amo
por
tus
verdes
ojos
Что
ты
мне
посылал,
люблю
твои
зеленые
глаза
Y
es
que
eres
un
desastre
pero
me
das
vida
И
ты
катастрофа,
но
ты
даешь
мне
жизнь
Llanto
y
sonrisas
Плач
и
улыбки
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
como
el
agua
al
fuego
Ненавижу
тебя,
как
воду
и
огонь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo
como
el
sol
al
cielo
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
как
солнце
небо
Pues
eres
a
la
vez
mi
vida
y
mi
agonía
Ведь
ты
одновременно
моя
жизнь
и
моя
агония
Amor
y
herida
Любовь
и
рана
Odio
que
me
amarres
tanto
Ненавижу,
что
ты
так
сильно
меня
привязываешь
Y
al
mismo
tiempo
te
amo,
vivo
de
tus
brazos
И
в
то
же
время
люблю
тебя,
живу
в
твоих
объятиях
Pues
eres
a
la
vez
caricias
y
arañazos
Ведь
ты
одновременно
ласки
и
царапины
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
и
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J C Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.