Текст и перевод песни Miro - COMUNQUE VADA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMUNQUE VADA
КАК БЫ ТАМ НИ БЫЛО
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Comunque
vada
dico
fine
Как
бы
там
ни
было,
я
говорю
"конец"
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Bei
sogni
non
ne
ho
avuti
mai
Хороших
снов
мне
никогда
не
снилось
Comunque
vada
dico
fine
Как
бы
там
ни
было,
я
говорю
"конец"
E
allora
dimmi
come
fai
Так
скажи,
как
ты
это
делаешь?
Bei
sogni
non
ne
ho
avuti
mai
Хороших
снов
мне
никогда
не
снилось
Comunque
vada
dico
fine
Как
бы
там
ни
было,
я
говорю
"конец"
Malelingue
gli
ho
detto
bye
Сплетникам
я
сказал
"пока"
Notte
fonda
noi
tipo
blind
Глубокой
ночью
мы,
типа,
неуязвимы
Un
pacchetto
di
Camel
Light
Пачка
Camel
Light
E
lo
sgamo
nel
Calvin
Klein
И
замечаю
это
в
твоих
Calvin
Klein
Non
ci
sto
fuori
dai
guai
Я
не
вылезаю
из
неприятностей
Fa
caldo
come
a
Dubai
Жарко,
как
в
Дубае
Quattromila
giri
6 sopra
una
lancia
che
sembra
si
faccia
la
Nascar
Четыре
тысячи
оборотов,
шестая
передача,
на
тачке,
которая
гонит,
как
на
NASCAR
Vestiti
di
bianco
sul
tappeto
rosso
come
la
serata
degli
Oscar
Одетый
в
белое
на
красной
дорожке,
как
на
вечеринке
Оскар
Brodi
vuole
morire
da
rockstar
Братан
хочет
умереть
рок-звездой
Parla
sempre
di
quanto
ti
costa
Ты
все
говоришь
о
том,
сколько
это
стоит
Che
il
posto
in
cui
vivi
non
quello
in
cui
nasci
qua
è
l'unica
cosa
che
conta
Что
место,
где
ты
живешь,
а
не
то,
где
родился,
здесь
единственное,
что
имеет
значение
Rude
boy
solo
Rude
boy
один
Toy
boy
coño
Toy
boy,
детка
Good
boys
sanno
quello
che
vuoi
Хорошие
парни
знают,
чего
ты
хочешь
Mai
detto
cazzate
a
sto
mic
Никогда
не
нес
чуши
в
этот
микрофон
Capisce
sempre
cosa
è
vero
Он
всегда
понимает,
что
правда
In
ogni
mio
tiro
c'è
un
po'
di
coscienza
io
non
posso
smettere
Zeno
В
каждом
моем
выстреле
есть
немного
совести,
я
не
могу
остановиться,
Зенон
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Dimmi
come
fai
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Bei
sogni
non
ne
ho
avuti
mai
Хороших
снов
мне
никогда
не
снилось
Comunque
vada
dico
fine
Как
бы
там
ни
было,
я
говорю
"конец"
E
allora
dimmi
come
fai
Так
скажи,
как
ты
это
делаешь?
Bei
sogni
non
ne
ho
avuti
mai
Хороших
снов
мне
никогда
не
снилось
Comunque
vada
dico
fine
Как
бы
там
ни
было,
я
говорю
"конец"
Ghiaccia
la
giaccia
fra
è
Blue
Navy
Лед
холодный,
братан,
это
Blue
Navy
Pesa
sui
dorsali
Давит
на
спину
Io
ti
amo
meno
di
ieri
Я
люблю
тебя
меньше,
чем
вчера
Ma
sempre
più
di
domani
Но
всегда
больше,
чем
завтра
Mai
stato
uno
stinco
di
santo
dai
aria
alla
bocca
che
cosa
ti
aspetti
Никогда
не
был
святошей,
даю
волю
языку,
чего
ты
ожидала?
Bravo
chi
predica
solitamente
c'ha
le
palle
in
bocca
e
la
scusa
del
petting
Хорошо
тот,
кто
проповедует,
обычно
у
него
яйца
в
горле
и
отговорка
про
петтинг
Non
sono
a
casa
e
bussano
alla
porta
Меня
нет
дома,
а
в
дверь
стучат
Ho
tirato
e
strappato
la
corda
Я
натянул
и
порвал
веревку
Peggio
dei
tornadi
giù
a
Portland
Хуже,
чем
торнадо
в
Портленде
Cambiato
casa
no
Дом
не
поменял,
нет
Ma
giuro
cambio
le
cose
Но
клянусь,
я
изменю
вещи
Si
sono
tutti
più
forti
Все
становятся
сильнее
Se
c'hanno
in
mano
le
droghe
Если
у
них
в
руках
наркотики
Che
voglio
andare
alle
Seychelles
Хочу
поехать
на
Сейшелы
Che
voglio
il
giorno
del
payment
Хочу
день
выплат
Questo
è
il
momento
dell'
H-ENT
Это
время
H-ENT
Tornerò
a
casa
col
Maybach
Вернусь
домой
на
Maybach
Siamo
invitati
alla
festa
Мы
приглашены
на
вечеринку
Metti
all'entrata
un
disclaimer
Помести
на
входе
предупреждение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Ferrando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.