Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Görsəm
səni
bir
gün
Sähe
ich
dich
eines
Tages
Xoşbəxt
bir
adamla
mit
einer
glücklichen
Frau,
Sənsiz
keçən
ömrüm
soll
mein
ohne
dich
verbrachtes
Leben,
Sevgim
qənim
olsun
meine
Liebe,
dein
Fluch
sein.
Əssin
külək
indi,
sənsizliyi
alsın
Der
Wind
soll
wehen,
die
Sehnsucht
nach
dir
mitnehmen,
Getsin
bütün
hər
şey,
mənə
sevgin
qalsın
alles
soll
vergehen,
nur
deine
Liebe
soll
bleiben.
Kimə
borcum
var
ki
bu
yalan
dünyada?
Wem
schulde
ich
etwas
in
dieser
lügnerischen
Welt?
Quru
candır
bircə,
Yaradan
verib,
alsın
Nur
meine
Seele,
die
der
Schöpfer
gab,
soll
er
nehmen.
Qırıb
atıram
bir-bir
zəncirlərin
hamısın
Ich
zerbreche
und
werfe
alle
Ketten
einzeln
weg,
Məni
görsən,
dindir,
sönən
eşqim
yansın
wenn
du
mich
siehst,
sprich
mich
an,
lass
meine
erloschene
Liebe
brennen.
Yalnızlıq
gəlsin,
məni
səndən
qorusun
Die
Einsamkeit
soll
kommen
und
mich
vor
dir
schützen,
Ölüm
döyəndə
qapımı,
evdə
kimimsə
olsun
wenn
der
Tod
an
meine
Tür
klopft,
soll
jemand
bei
mir
sein.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Görsəm
səni
bir
gün
Sähe
ich
dich
eines
Tages
Xoşbəxt
bir
adamla
mit
einer
glücklichen
Frau,
Sənsiz
keçən
ömrüm
soll
mein
ohne
dich
verbrachtes
Leben,
Sevgim
qənim
olsun
meine
Liebe,
dein
Fluch
sein.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Görsəm
səni
bir
gün
Sähe
ich
dich
eines
Tages
Xoşbəxt
bir
adamla
mit
einer
glücklichen
Frau,
Sənsiz
keçən
ömrüm
soll
mein
ohne
dich
verbrachtes
Leben,
Sevgim
qənim
olsun
meine
Liebe,
dein
Fluch
sein.
Sən
üzümdəki
güzgü,
bütün
ömrün
yarısı
Du
bist
der
Spiegel
meines
Gesichts,
die
Hälfte
meines
Lebens,
Nə
səhvsən,
nə
də
düzgün,
qarışıb
bütün
hamısı
weder
Fehler
noch
richtig,
alles
ist
vermischt.
Kimə
borcum
var
ki
bu
yalan
dünyada?
Wem
schulde
ich
etwas
in
dieser
lügnerischen
Welt?
Quru
candır
bircə,
o
gedəndə
aparsın
Nur
meine
Seele,
soll
sie
mitnehmen,
wenn
sie
geht.
Qırıb
atıram
bir-bir
zəncirlərin
hamısın
Ich
zerbreche
und
werfe
alle
Ketten
einzeln
weg,
Məni
görsən,
dindir,
sönən
eşqim
yansın
wenn
du
mich
siehst,
sprich
mich
an,
lass
meine
erloschene
Liebe
brennen.
Yalnızlıq
gəlsin,
məni
səndən
qorusun
Die
Einsamkeit
soll
kommen
und
mich
vor
dir
schützen,
Ölüm
döyəndə
qapımı,
evdə
kimimsə
olsun
wenn
der
Tod
an
meine
Tür
klopft,
soll
jemand
bei
mir
sein.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Görsəm
səni
bir
gün
Sähe
ich
dich
eines
Tages
Xoşbəxt
bir
adamla
mit
einer
glücklichen
Frau,
Sənsiz
keçən
ömrüm
soll
mein
ohne
dich
verbrachtes
Leben,
Sevgim
qənim
olsun
meine
Liebe,
dein
Fluch
sein.
Səndən
mənə
həsrət
Von
dir
zu
mir
nur
Sehnsucht,
Məndən
sənə
nə
olsun?
von
mir
zu
dir,
was
soll's?
Sən
tez
unudansan
Du
vergisst
schnell,
Silib
atmısan
onsuz
hast
mich
eh
schon
gelöscht.
Dərdlər
mənə
qalsın
Die
Schmerzen
bleiben
bei
mir,
Sən
yüklə,
yol
alma
belaste
dich
nicht,
geh
deinen
Weg.
Dərdin
mənə
gəlsin
Dein
Schmerz
soll
zu
mir
kommen,
Qəlbim
qırıq
onsuz
mein
Herz
ist
eh
schon
gebrochen.
Görsəm
səni
bir
gün
Sähe
ich
dich
eines
Tages
Xoşbəxt
bir
adamla
mit
einer
glücklichen
Frau,
Sənsiz
keçən
ömrüm
soll
mein
ohne
dich
verbrachtes
Leben,
Sevgim
qənim
olsun
meine
Liebe,
dein
Fluch
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehemmed Isgenderov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.