Текст и перевод песни Miro - Onsuz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Görsəm
səni
bir
gün
If
I
see
you
one
day,
Xoşbəxt
bir
adamla
Happy
with
another
man,
Sənsiz
keçən
ömrüm
My
life
spent
without
you,
Sevgim
qənim
olsun
Let
my
love
be
my
enemy.
Əssin
külək
indi,
sənsizliyi
alsın
Let
the
wind
blow
now,
take
away
the
loneliness,
Getsin
bütün
hər
şey,
mənə
sevgin
qalsın
Let
everything
go,
let
your
love
stay
with
me.
Kimə
borcum
var
ki
bu
yalan
dünyada?
To
whom
do
I
owe
anything
in
this
false
world?
Quru
candır
bircə,
Yaradan
verib,
alsın
It's
just
a
dry
soul,
the
Creator
gave
it,
let
Him
take
it.
Qırıb
atıram
bir-bir
zəncirlərin
hamısın
I
break
and
throw
away
all
the
chains
one
by
one,
Məni
görsən,
dindir,
sönən
eşqim
yansın
If
you
see
me,
listen,
let
my
extinguished
love
burn.
Yalnızlıq
gəlsin,
məni
səndən
qorusun
Let
loneliness
come
and
protect
me
from
you,
Ölüm
döyəndə
qapımı,
evdə
kimimsə
olsun
When
death
knocks
on
my
door,
let
someone
be
at
home.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Görsəm
səni
bir
gün
If
I
see
you
one
day,
Xoşbəxt
bir
adamla
Happy
with
another
man,
Sənsiz
keçən
ömrüm
My
life
spent
without
you,
Sevgim
qənim
olsun
Let
my
love
be
my
enemy.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Görsəm
səni
bir
gün
If
I
see
you
one
day,
Xoşbəxt
bir
adamla
Happy
with
another
man,
Sənsiz
keçən
ömrüm
My
life
spent
without
you,
Sevgim
qənim
olsun
Let
my
love
be
my
enemy.
Sən
üzümdəki
güzgü,
bütün
ömrün
yarısı
You
are
the
mirror
on
my
face,
half
of
my
whole
life,
Nə
səhvsən,
nə
də
düzgün,
qarışıb
bütün
hamısı
Neither
wrong
nor
right,
all
mixed
up.
Kimə
borcum
var
ki
bu
yalan
dünyada?
To
whom
do
I
owe
anything
in
this
false
world?
Quru
candır
bircə,
o
gedəndə
aparsın
It's
just
a
dry
soul,
let
it
take
it
when
it
goes.
Qırıb
atıram
bir-bir
zəncirlərin
hamısın
I
break
and
throw
away
all
the
chains
one
by
one,
Məni
görsən,
dindir,
sönən
eşqim
yansın
If
you
see
me,
listen,
let
my
extinguished
love
burn.
Yalnızlıq
gəlsin,
məni
səndən
qorusun
Let
loneliness
come
and
protect
me
from
you,
Ölüm
döyəndə
qapımı,
evdə
kimimsə
olsun
When
death
knocks
on
my
door,
let
someone
be
at
home.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Görsəm
səni
bir
gün
If
I
see
you
one
day,
Xoşbəxt
bir
adamla
Happy
with
another
man,
Sənsiz
keçən
ömrüm
My
life
spent
without
you,
Sevgim
qənim
olsun
Let
my
love
be
my
enemy.
Səndən
mənə
həsrət
From
you
to
me,
longing,
Məndən
sənə
nə
olsun?
From
me
to
you,
what
remains?
Sən
tez
unudansan
You
quickly
forget,
Silib
atmısan
onsuz
You've
erased
me,
without
you.
Dərdlər
mənə
qalsın
The
pain
stays
with
me,
Sən
yüklə,
yol
alma
Don't
burden
yourself,
don't
take
the
road,
Dərdin
mənə
gəlsin
Let
your
pain
come
to
me,
Qəlbim
qırıq
onsuz
My
heart
is
broken
without
you.
Görsəm
səni
bir
gün
If
I
see
you
one
day,
Xoşbəxt
bir
adamla
Happy
with
another
man,
Sənsiz
keçən
ömrüm
My
life
spent
without
you,
Sevgim
qənim
olsun
Let
my
love
be
my
enemy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehemmed Isgenderov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.