Miro - Təəssüf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miro - Təəssüf




Təəssüf
Regret
Eşqin şərabı badələrindədir
The wine of love is in your glass
Məni öldürəcək zəhər sənsən
You are the poison that will kill me
Gözdən uzaq bir yerdəyəm mən
I am far away from you
Tanıdığım ən yaxın şəhər sənsən
You are the closest city I know
Məndə boğulan qəhər sənsən
You are the sorrow that chokes me
Gecəmə gəlməyən səhər sənsən
You are the morning that doesn't come to my night
Uduzduğum tək döyüş eşqin
The only battle I lost is love
Təəssüf, bu savaşda zəfər sənsən
Regret, you are the victory in this war
Silib atdın eşqi bir qələmdə heç düşünmədən
You erased love with a pen without even thinking
Soyuq həsrətin niyə?
Why your cold longing?
Ürəyimdə həbs edimmi dərd olan bu sevgini
Should I imprison this love that hurts in my heart?
Geri gəlməsin deyə?
So that you don't come back?
Yorulub ayaqlarım qaçarkən arxasınca mən
My legs are tired, running after you
De, küsümmü sevgiyə?
Tell me, should I be angry with love?
Kor edimmi gözlərim bu halda ayrılıqla bir
Should I blind my eyes with this separation?
Səni görməsin deyə?
So that I don't see you?
Sevmək yaxşıdır hər şeydən öncə
Loving is better than everything else
Amma unudulanda hər şey pisdir
But everything is bad when you are forgotten
Həyatın bu oyunları riskli
These games of life are risky
Ömrüm keçəcək əsəbi, hirsli
My life will pass by angry, irritated
Hər kəsə bir imtahan, ancaq nəticə
Everyone has a test, but the result
Nəticə deyil axı bizlik
The result is not ours after all
Küçədən Günəş kimi soyuqsan
You are as cold as the Sun from the street
İçəridə -100° isti
Inside -100° hot
Məndən bura qədər, axı bezdim
From me to here, I'm tired
Boş ver, getsin, mənə bəsdir
Forget it, let it go, it's enough for me
Mən ilk dəfə yaşayıram ömrü
I am also living my life for the first time
Öncədən yoxdur heç bir təsvir
There is no description from before
Bir parça həyatımda dərzi
A tailor in my piece of life
Ölçdüm, biçdim, döndüm, kəsdim
I measured, cut, turned, cut
Gəlişinə tənliklə sübut çox
There is a lot of proof of your arrival with an equation
Gedişin fizika qanununa tərsdir
Your departure is contrary to the laws of physics
Silib atdın eşqi bir qələmdə heç düşünmədən
You erased love with a pen without even thinking
Soyuq həsrətin niyə?
Why your cold longing?
Ürəyimdə həbs edimmi dərd olan bu sevgini
Should I imprison this love that hurts in my heart?
Geri gəlməsin deyə?
So that you don't come back?
Yorulub ayaqlarım qaçarkən arxasınca mən
My legs are tired, running after you
De, küsümmü sevgiyə?
Tell me, should I be angry with love?
Kor edimmi gözlərim bu halda ayrılıqla bir
Should I blind my eyes with this separation?
Səni görməsin deyə?
So that I don't see you?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.