Miro - Yaraşır - SarkhanBeats Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miro - Yaraşır - SarkhanBeats Remix




Yaraşır - SarkhanBeats Remix
It Suits Me - SarkhanBeats Remix
Bir az şərabla etməyəcəyimiz səhv yox
There's no mistake we can't make with a little wine
Həyat qaranlıq, ürək yol
Life is dark, heart is a path
Çıxılmaz olarmı tək yol?
Is there a way out, a single path?
Mən varam, xəyallar var, sən yox
I'm here, dreams are here, you're not
sabah yox, dünən yox
No tomorrow, no yesterday
görən var, bilən yox
No one sees, no one knows
Mən özümü itirmişəm axı!
I've lost myself, you see!
Mənim üzümü güləndə heç görən yox
No one sees me when I smile
Yaraşır, yaraşır üzümə mənim tənhalıq
It suits me, it suits me, my loneliness
Yaraşır üzülən üzə fəryadım
It suits my sad face, my cry
Dayanıb bax neçədən saatım
I've been looking at the clock for hours
Gecə mən, mən gecədən zalım
I am the night, a tyrant of the night
Darmadağın həyatın övladı
A child of a shattered life
Neçə il öncədə qalıb yadı?
How many years ago did it fade away?
Həyatım beş səhifədən ibarət
My life is five pages long
Amma ürəyimin özü bir dünyadır
But my heart itself is a world
Yaraşır üzümə mənim tənhalıq
It suits me, it suits me, my loneliness
Yaraşır üzülən üzə fəryadım
It suits my sad face, my cry
Dayanıb bax neçədən saatım
I've been looking at the clock for hours
Gecə mən, mən gecədən zalım
I am the night, a tyrant of the night
Darmadağın həyatın övladı
A child of a shattered life
Neçə il öncədə qalıb yadı?
How many years ago did it fade away?
Həyatım beş səhifədən ibarət
My life is five pages long
Amma ürəyimin özü bir dünyadır
But my heart itself is a world
Ölümmü qorxudacaq ilk doğuşdan ölənləri?
Will death scare those who died at birth?
badə eşq ilə təhdidləri fəryad edəsən
No matter how much you scream with love and threats
Onsuz da, istəsək yazılanları siləmmərik
We won't erase what's been written anyway
Arada bir bəsdir məni xəyallarında yad edəsən
Just remember me in your dreams once in a while
İzsiz səhrada itmiş tək yalquzağam mən
I'm a lonely one lost in the trackless desert
Heç bir əzab məni sənin qədər yormamışdı
No torment has tired me as much as you have
Həyatın kölgəsində bəlalardan uzağam mən
I'm far from the troubles, in the shadow of life
Anamın duaları tək səndən qorumamışdı
My mother's prayers only protected me from you
Amma mən inanmıram sən qalasan indiyə tək
But I don't believe you're alone now
Onsuz da, səni heç vaxt öz yanımda görməmişdim
Anyway, I never saw you by my side
Məzarlıqdan qorxanların həyatda indiyədək
Those who fear the cemetery, until now in life
Əminəm, heç bir doğması yanında ölməmişdir
I'm sure, no one has ever died with their loved one by their side
Bu gecə şərablarla xəyal edim, qatım səni
Let me dream with wine tonight, let me include you
Şəklin küsüb, sanki susur, məni danışdırmır
Your picture is frowning, as if it's silent, not letting me speak
Çox istədim başqasında tapım səni
I wanted to find you in someone else
Ürəyim sevgimizi başqa birinə yaraşdırmır
My heart won't let our love suit another
Yaraşır, yaraşır üzümə mənim tənhalıq
It suits me, it suits me, my loneliness
Yaraşır üzülən üzə fəryadım
It suits my sad face, my cry
Dayanıb bax neçədən saatım
I've been looking at the clock for hours
Gecə mən, mən gecədən zalım
I am the night, a tyrant of the night
Darmadağın həyatın övladı
A child of a shattered life
Neçə il öncədə qalıb yadı?
How many years ago did it fade away?
Həyatım beş səhifədən ibarət
My life is five pages long
Yaraşır, yaraşır üzümə mənim tənhalıq
It suits me, it suits me, my loneliness
Yaraşır üzülən üzə fəryadım
It suits my sad face, my cry
Dayanıb bax neçədən saatım
I've been looking at the clock for hours
Gecə mən, mən gecədən zalım
I am the night, a tyrant of the night
Darmadağın həyatın övladı
A child of a shattered life
Neçə il öncədə qalıb yadı?
How many years ago did it fade away?
Həyatım beş səhifədən ibarət
My life is five pages long
Amma ürəyimin özü bir dünyadır
But my heart itself is a world
Yaraşır üzümə mənim tənhalıq
It suits me, it suits me, my loneliness
Yaraşır üzülən üzə fəryadım
It suits my sad face, my cry
Dayanıb bax neçədən saatım
I've been looking at the clock for hours
Gecə mən, mən gecədən zalım
I am the night, a tyrant of the night
Darmadağın həyatın övladı
A child of a shattered life
Neçə il öncədə qalıb yadı?
How many years ago did it fade away?
Həyatım beş səhifədən ibarət
My life is five pages long
Amma ürəyimin özü bir dünyadır
But my heart itself is a world





Авторы: Mehemmed Isgenderov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.