Miro - Həmin Adam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miro - Həmin Adam




Həmin Adam
That Man
Gedən bilərmi de
Can the one who left know
Gecədən səhərə nədir yuxusu
What his sleep is like from night to morning
Nədən bilməz gedən
How could the one who left know
Nədir bu dərd bir qəlb dolusu
What this pain is, a heart full of it
Qoymaz unutmağa
It won't let me forget
Xəyallarım eşq qoxusu
My dreams and the scent of love
Sussun bütün arzularım
Let all my desires be silent
Bugün yalnızlıq oxusun
Loneliness will sing today
Gedəkmi de uzağa
Should we go far away
Buralardan apara bizi
Take us away from here
Dayana bilər bir ömür bu zaman
This time could last a lifetime
dünən ola
Neither yesterday
bugün ola
Nor today
Nədə sabah
Nor tomorrow
Uçan bu sevginin qanadına uzanaq
Let's reach for the wings of this flying love
Hər şeyin inadıma
Despite everything
Gələrmi eşidib səsimi adıma
Will you come, hearing my voice calling your name
Unutmusansa danış öz adına
If you've forgotten, speak in your own name
Əgər istəməsən yad olaq
If you don't want us to be strangers
Yum gözünü sal yadına
Close your eyes and remember
Mən o həmin adamam
I am that man
Sənə görə yox olan
The one who disappeared for you
Həmin adamam
That man
Gözlərində boğulan
The one who drowned in your eyes
Sənə yad olan
The one who is a stranger to you
Dünənini unudan
The one who forgot yesterday
Mən o hemin adamam
I am that man
Hər oduna atılan
The one who is thrown on every fire
Həmin adamam
That man
Yana-yana kül olan
The one who turned to ash side by side
Mən o hemin adamam
I am that man
Ürəyinə toxunan
The one who touched your heart
Sənə yad olan
The one who is a stranger to you
Dünənini unudan
The one who forgot yesterday
Mən o hemin adamam gedişinə yıxılan
I am that man, the one who fell for your departure
Nədən danışım,nədən deyim
What should I speak about, what should I say
Mən gözyaşlarımı içib
I drank my tears
Kədər mi yeyim
Should I eat my sorrow
Bax gülüş var üzümdə saxta
Look, there's a fake smile on my face
Bəlkə xoşbəxt görünə qıraqdan
Maybe I'll look happy from the outside
Soruşan olsa,illər hədərmi deyim
If anyone asks, should I say that the years are punishing me
Gəl susub,nə sən danış, mən deyim
Come, let's be silent, neither you speak nor I say
İnsan bu qədər sevilib,gedərmi heyif
A person loved so much, would they leave, what a pity
Gəl ürəyimi sıxma davamla
Come, don't squeeze my heart anymore
Ayrılıq söhbətini bağla
End the talk of separation
Getsən həyatım yox olar
If you leave, my life will disappear
Bitərmi deyim
Will it end, I say
Mən o həmin adamam
I am that man
Sənə görə yox olan
The one who disappeared for you
Həmin adamam
That man
Gözlərində boğulan
The one who drowned in your eyes
Sənə yad olan
The one who is a stranger to you
Dünənini unudan
The one who forgot yesterday
Mən o hemin adamam
I am that man
Hər oduna atılan
The one who is thrown on every fire
Həmin adamam
That man
Yana-yana kül olan
The one who turned to ash side by side
Mən o həmin adamam
I am that man
Ürəyinə toxunan
The one who touched your heart
Sənə yad olan
The one who is a stranger to you
Dünənini unudan
The one who forgot yesterday
Mən o həmin adamam
I am that man
Gedişinə yıxılan
The one who fell for your departure





Авторы: Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.