Miro - Yandır - перевод текста песни на немецкий

Yandır - Miroперевод на немецкий




Yandır
Verbrenne
Gedir ömür, quyudadır bir ayağımız
Das Leben vergeht, ein Fuß ist schon im Brunnen
səbəb, var hələ bir qərarımız
Kein Grund, kein Entschluss ist noch vorhanden
Bizi axtarır eşq, küçələri gəzir
Die Liebe sucht uns, durchstreift die Straßen
Bax kül olur hər şey, yara - yarımız
Sieh, alles wird zu Asche, Wunde - unsere Hälfte
Bilirəm, mənim üçün deyil, mənim üçün deyil
Ich weiß, es ist nicht für mich, nicht für mich
Ürəyinə düşən od mənim üçün deyil
Das Feuer, das in dein Herz fällt, ist nicht für mich
O baxışın, gülüşün yadıma düşür
Dein Blick, dein Lächeln fallen mir ein
Düş gözümdən, eybi yox, yanına düşüm mən
Fall aus meinen Augen, egal, lass mich zu dir fallen
Qucaqla bərk məni, geri qayıdaq
Umarme mich fest, lass uns zurückkehren
Əfv edərəm səni yox sayda
Ich werde dir vergeben, egal wie oft
Ölməm, dözərəm hər şeyə
Ich sterbe nicht, ich ertrage alles
Ölərəm, sevgim vaxt ki yox sayıla
Ich sterbe, wenn meine Liebe als nichtig erklärt wird
Şərabı içərəm, gözümü yumaram
Ich trinke den Wein, schließe meine Augen
Xəyalına keçərəm
Gehe über in deine Träume
Ölümü seçərəm
Wähle den Tod
Günəşi gözləyən zil qara gecəyəm mən
Ich bin die pechschwarze Nacht, die auf die Sonne wartet
Yandır, yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne, verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Saatın fərqi varmı, neçə? Gəl
Spielt die Uhrzeit eine Rolle, wie spät? Komm
Hər şeyi yandır, at, heçə gəl
Verbrenne alles, wirf es weg, komm ins Nichts
Kül olsun hər şey, sadəcə sən
Alles soll Asche werden, nur du
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Dumanlar ürəyimdən keçərək
Die Rauchschwaden ziehen durch mein Herz
Soruşma, görsən, mən necəyəm
Frag nicht, wenn du siehst, wie es mir geht
Qalarmı səncə de məndə ciyər?
Glaubst du, es bleibt mir noch eine Lunge?
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Saatın fərqi varmı, neçə? Gəl
Spielt die Uhrzeit eine Rolle, wie spät? Komm
Hər şeyi yandır, at, heçə gəl
Verbrenne alles, wirf es weg, komm ins Nichts
Kül olsun hər şey, sadəcə sən
Alles soll Asche werden, nur du
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Dumanlar ürəyimdən keçərək
Die Rauchschwaden ziehen durch mein Herz
Soruşma, görsən, mən necəyəm
Frag nicht, wenn du siehst, wie es mir geht
Qalarmı səncə de məndə ciyər?
Glaubst du, es bleibt mir noch eine Lunge?
"Bizə olmaz ayrılıq ölənəcən" dedin
"Für uns gibt es keine Trennung bis zum Tod", sagtest du
İntiharın eşiyində ölümə cəhd edib
Am Rande des Selbstmords, ein Versuch des Todes
Günü-gündən de, necə məhv edir?
Sag, wie zerstört es dich Tag für Tag?
Unutma ki, ürək yanıcı maddədir
Vergiss nicht, das Herz ist ein brennbarer Stoff
De, yolumuz hara?
Sag, wohin führt unser Weg?
Öyrəşə bilmirəm hələ uduzmağa
Ich kann mich noch nicht ans Verlieren gewöhnen
Günəşi itirdik yolumuz qara
Wir haben die Sonne verloren und unser Weg ist schwarz
Göz-gözə gələndə yerə ulduz yağar
Wenn wir uns in die Augen sehen, regnen Sterne auf die Erde
Bəlkə çox gec, ya da çox ərkən
Vielleicht zu spät, oder zu früh
Fərqinə yox heç kim
Niemand merkt es
Özümüzə əngəl biz
Wir sind unser eigenes Hindernis
Tutulub ayaqlar, etmir hərəkət
Die Füße sind gefesselt, bewegen sich nicht
Mən çox addım atdım, biraz da sən gəl
Ich bin viele Schritte gegangen, komm du auch ein Stück
Ya da qaçaraq uzaqlaş
Oder lauf weg und entferne dich
Səndən ayrı mənim bəladan uzaq başım
Getrennt von dir, ist mein Kopf weit weg vom Unglück
Qoy mən uzaqlaşım
Lass mich mich entfernen
Çıxıb gedərəm unudub uzaqbaşı
Ich gehe weg und vergesse bestenfalls alles
Yandır, yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne, verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Saatın fərqi varmı, neçə? Gəl
Spielt die Uhrzeit eine Rolle, wie spät? Komm
Hər şeyi yandır, at, heçə gəl
Verbrenne alles, wirf es weg, komm ins Nichts
Kül olsun hər şey, sadəcə sən
Alles soll Asche werden, nur du
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Dumanlar ürəyimdən keçərək
Die Rauchschwaden ziehen durch mein Herz
Soruşma, görsən, mən necəyəm
Frag nicht, wenn du siehst, wie es mir geht
Qalarmı səncə de məndə ciyər?
Glaubst du, es bleibt mir noch eine Lunge?
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Saatın fərqi varmı, neçə? Gəl
Spielt die Uhrzeit eine Rolle, wie spät? Komm
Hər şeyi yandır, at, heçə gəl
Verbrenne alles, wirf es weg, komm ins Nichts
Kül olsun hər şey, sadəcə sən
Alles soll Asche werden, nur du
Yandır bir siqaret gecəyə
Verbrenne eine Zigarette für die Nacht
Dumanlar ürəyimdən keçərək
Die Rauchschwaden ziehen durch mein Herz
Soruşma, görsən, mən necəyəm
Frag nicht, wenn du siehst, wie es mir geht
Qalarmı səncə de məndə ciyər?
Glaubst du, es bleibt mir noch eine Lunge?





Авторы: Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.