Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imam Pjesmu Za Tebe
Ich habe ein Lied für Dich
روشنی
شمسو
مه
ز
آجر
گنبد
زرد
رضاست
Die
Helligkeit
von
Sonne
und
Mond
kommt
vom
Ziegel
der
goldenen
Kuppel
von
Reza,
صحن
باصفای
تو
مدینه
و
مکه
و
کربوبلاست
Dein
reiner
Hof
ist
Medina,
Mekka
und
Karbala.
تو
دلبر
جانانه
Du
bist
die
Geliebte
meines
Herzens,
من
عاشقو
دیوانه
Ich
bin
der
verliebte
Verrückte,
تو
شمع
ولا
و
من
Du
bist
die
Kerze
der
Treue
und
ich,
بر
گرد
تو
پروانه
Bin
die
Motte
um
dich
herum.
امام
رضا
امام
رضا
(علیه
السلام)
Imam
Reza,
Imam
Reza
(Friede
sei
mit
ihm),
گره
خورده
این
دل
بر
مویت
Dieses
Herz
ist
an
dein
Haar
gebunden,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes.
امام
رضا
امام
رضا
(علیه
السلام)
Imam
Reza,
Imam
Reza
(Friede
sei
mit
ihm),
گره
خورده
این
دل
بر
مویت
Dieses
Herz
ist
an
dein
Haar
gebunden,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes.
دانلود
آهنگ
جدید
ایمان
کاظمی
امام
رضا
Lade
das
neue
Lied
von
Iman
Kazemi,
Imam
Reza,
herunter
جز
هوای
کوی
تو
به
قلب
و
دلم
نکنم
هوسی
Außer
der
Luft
deines
Hofes
hege
ich
in
meinem
Herzen
keine
andere
Sehnsucht,
کافرم
اگر
به
غیر
یاد
تو
من
بکشم
نفسی
Ich
wäre
ein
Ungläubiger,
wenn
ich
außer
an
dich
zu
denken,
einen
Atemzug
täte.
ای
آرزوی
دلها
Oh,
Sehnsucht
der
Herzen,
من
بنده
و
تو
مولا
Ich
bin
dein
Diener
und
du
bist
mein
Herr,
دل
با
تو
شود
آرام
Das
Herz
findet
Ruhe
bei
dir,
آرام
دل
زهرا
(علیه
السلام)
Du
bist
die
Ruhe
des
Herzens
von
Zahra
(Friede
sei
mit
ihr).
امام
رضا
امام
رضا
(علیه
السلام)
Imam
Reza,
Imam
Reza
(Friede
sei
mit
ihm),
گره
خورده
این
دل
بر
مویت
Dieses
Herz
ist
an
dein
Haar
gebunden,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes.
امام
رضا
امام
رضا
(علیه
السلام)
Imam
Reza,
Imam
Reza
(Friede
sei
mit
ihm),
گره
خورده
این
دل
بر
مویت
Dieses
Herz
ist
an
dein
Haar
gebunden,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes,
به
فدای
جلوه
رویت
Ich
opfere
mich
für
den
Glanz
deines
Antlitzes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miroslav Tadic, Zlatko Arslanagic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.