Miroslav Žbirka - Aka si pritazliva - перевод текста песни на немецкий

Aka si pritazliva - Miroslav Žbirkaперевод на немецкий




Aka si pritazliva
Wie anziehend du bist
Aká si príťažlivá
Wie anziehend du bist
My dvaja mám dosť tém
Wir zwei haben genug Themen
istá, stále iná
Dieselbe, immer anders
Viem lepšiu viac nenájdem
Ich finde keine bessere mehr
Aká si dôležitá
Wie wichtig du bist
Keď v prázdne blúdi môj sen
Wenn mein Traum in der Leere irrt
Čakám ťa stále vždy rád
Ich warte immer gerne auf dich
Tak ako v ten prvý deň
Genau wie am ersten Tag
Si najmilšia, Snáď to vieš
Du bist die Liebste, Vielleicht weißt du es schon
Moja soľ, V diaľke zvon tiež
Mein Salz, In der Ferne auch die Glocke
Romantik májový dážď
Romantischer Mairegen
Za ruky nájde si nás
Findet uns an den Händen
Aká si pôsobivá
Wie beeindruckend du bist
Z pozadia riadiš môj svet
Aus dem Hintergrund lenkst du meine Welt
Máš nežnú záchrannú sieť
Du hast ein zartes Rettungsnetz
Do tej sa vrátim vždy späť
In das ich immer zurückkehre
Nás neobral o lásku čas
Die Zeit hat uns die Liebe nicht genommen
Nám naopak pridáva viac
Im Gegenteil, sie gibt uns mehr
Ty skrátka sklamať nevieš
Du kannst einfach nicht lügen
chybu, zdá sa, len máš
Nur diesen Fehler scheinst du zu haben
My ľudia sme dobrí aj zlí
Wir Menschen sind gut und böse
Čas schody nám namydlí
Die Zeit macht uns die Treppe glatt
Môže prísť šmyk a aj pád
Ein Sturz kann kommen
No s tebou to zvládnem vždy rád
Aber mit dir schaffe ich es immer gerne
Aká si dôležitá
Wie wichtig du bist
Vo chvíľach krásnych aj zlých
In schönen und schlechten Augenblicken
Vždy niečo k láske pridáš
Du fügst immer etwas zur Liebe hinzu
Hodíš mi pás záchranný
Wirfst mir das Rettungsseil zu
Si najmilšia, Snáď to vieš
Du bist die Liebste, Vielleicht weißt du es schon
Moja soľ, V diaľke zvon tiež
Mein Salz, In der Ferne auch die Glocke
Romantik májový dážď
Romantischer Mairegen
Za ruky nájde si nás
Findet uns an den Händen
Nespília nikdy ten strom
Nie welkt dieser Baum
Pod ktorým som s tebou stál
Unter dem ich mit dir stand
toľko letokruhov
Er hat so viele Jahresringe
Čas nám dal viac ako vzal
Die Zeit gab uns mehr als sie nahm





Авторы: Miroslav žbirka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.