Текст и перевод песни Miroslav Žbirka - Balada o poľných vtákoch
Ľakajú
sa
klietky
rúk,
pasce
krásnych
slov
Они
боятся
клеток
рук,
ловушек
красивых
слов
Ľakajú
sa
zradnej
siete
sľubov
Бойтесь
коварной
паутины
обещаний
Nad
konármi
hliadkujú
v
modrom
území
Над
ветвями,
патрулирующими
синюю
территорию
Kde
sa
končí
revír
vrán
a
supov
Где
заканчиваются
вороны
и
стервятники?
Nad
tulákmi
držia
stráž,
niet
tam
víťazov
Здесь
нет
победителей,
здесь
нет
победительниц.
Tak
leť
aj
keď
nevyhráš
Лети,
даже
если
ты
не
выиграешь.
Nad
zemskou
príťažou
Выше
земного
притяжения
Kalendáre
návratov
každý
v
krídlach
má
Обратные
календари
есть
у
всех
в
wings
V
javoroch
si
tiché
hniezda
hnetú
В
кленах
вьют
тихие
гнезда
Polia
sú
ich
záhradou,
strechou
čierna
tma
Поля
- это
их
сад,
крыша
- черная
тьма
Nad
ľudskými
vtáčie
cesty
vedú
Над
человеком
ведут
птичьи
тропинки
Nad
tulákmi
držia
stráž,
niet
tam
víťazov
Здесь
нет
победителей,
здесь
нет
победительниц.
Tak
leť
aj
keď
nevyhráš
Лети,
даже
если
ты
не
выиграешь.
Nad
zemskou
príťažou
Выше
земного
притяжения
Nad
tulákmi
držia
stráž,
niet
tam
víťazov
Здесь
нет
победителей,
здесь
нет
победительниц.
Tak
leť
aj
keď
nevyhráš
Лети,
даже
если
ты
не
выиграешь.
Nad
zemskou
príťažou
Выше
земного
притяжения
S
nimi
môžeš
ísť
tam,
kde
hviezdy
spať
С
ними
ты
сможешь
отправиться
туда,
где
спят
звезды
Žiadne
tiene
zrád
tam
nie
sú
Здесь
нет
и
тени
предательства.
S
nimi
môžeš
ísť
Ты
можешь
пойти
с
ними
Nežobrú,
že
chcú
mať
viac
ako
dáva
klas
Они
не
желают
иметь
больше,
чем
дает
початок
Nemučí
ich
závisť,
údel
Kainov
Их
не
мучает
зависть,
удел
Каина
Neženie
ich
blázon
čas,
neženie
ich
čas
Не
гоняйся
за
их
сумасшедшим
временем,
не
гоняйся
за
их
временем
Zem
ich
ľúbi
svojou
láskou
tajnou
Земля
любит
их
своей
тайной
любовью
Nad
tulákmi
držia
stráž...
Они
охраняют
бродяг...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miroslav Zbirka, Kamil Peteraj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.