Miroslav Žbirka - Biely kvet - перевод текста песни на немецкий

Biely kvet - Miroslav Žbirkaперевод на немецкий




Biely kvet
Biały kwiat
Biely kvet, darujem ti biely kvet
Weißer Blumenstrauß, ich schenke dir einen weißen Blumenstrauß
Biely kvet, môžu ti ho závidieť
Weißer Blumenstrauß, sie können dir darum beneiden
Biely kvet, od šatnárky v kine sen
Weißer Blumenstrauß, ein Traum aus der Garderobe im Kino
Studený biely kvet ti na rozlúčku prinesiem
Kalte weiße Blume, ich bringe dir zum Abschied
Biely kvet, darujem ti biely kvet
Weißer Blumenstrauß, ich schenke dir einen weißen Blumenstrauß
Biely kvet, posledný je, viac ich niet (niet)
Weißer Blumenstrauß, das ist der letzte, mehr gibt es nicht (nicht)
Biely kvet, dlhá ihla smútku v ňom
Weißer Blumenstrauß, ein langer Dorn des Kummers
Studený biely kvet, ti dávam navždy s úsmevom
Kalte weiße Blume, ich gebe sie dir für immer mit einem Lächeln
Tak sa priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Prežiješ s ním možno pár zím
Du wirst mit ihm vielleicht einige Winter überleben
Možno pár dlhých zím
Vielleicht einige lange Winter
Na svetlo vždy vyjde s tmou
Er wird immer mit dem Licht gegen die Dunkelheit antreten
Nechám ti v ňom smútok snov
Ich lasse dir darin einen Traum des Kummers
Tak sa priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Biely kvet, darujem ti biely kvet
Weißer Blumenstrauß, ich schenke dir einen weißen Blumenstrauß
Biely kvet, posledný je, viac ich niet (niet)
Weißer Blumenstrauß, das ist der letzte, mehr gibt es nicht (nicht)
Biely kvet, dlhá ihla smútku v ňom
Weißer Blumenstrauß, ein langer Dorn des Kummers
Studený biely kvet, ti dávam navždy s úsmevom
Kalte weiße Blume, ich gebe sie dir für immer mit einem Lächeln
Tak sa priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Prežiješ s ním možno pár zím
Du wirst mit ihm vielleicht einige Winter überleben
Možno pár dlhých zím
Vielleicht einige lange Winter
Na svetlo vždy vyjde s tmou
Er wird immer mit dem Licht gegen die Dunkelheit antreten
Nechám ti v ňom smútok snov
Ich lasse dir darin einen Traum des Kummers
Tak sa priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Priprav na život s ním
Bereite dich auf das Leben mit ihm vor
Biely kvet, darujem ti biely kvet
Weißer Blumenstrauß, ich schenke dir einen weißen Blumenstrauß
Biely kvet, posledný je, viac ich niet (niet)
Weißer Blumenstrauß, das ist der letzte, mehr gibt es nicht (nicht)
Biely kvet, dlhá ihla smútku v ňom
Weißer Blumenstrauß, ein langer Dorn des Kummers
Studený biely kvet, ti dávam navždy s úsmevom
Kalte weiße Blume, ich gebe sie dir für immer mit einem Lächeln
Studený biely kvet, ti dávam navždy s úsmevom
Kalte weiße Blume, ich gebe sie dir für immer mit einem Lächeln





Авторы: Miroslav Zbirka, Kamil Peteraj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.