Текст и перевод песни Miroslav Žbirka - S tebou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
Čo
skrýva
tvoje
líce
prvá
z
učebnice
žien
Что
скрывает
лицо
твоё,
первая
из
учебника
женщин
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
A
stačilo
nám
málo
žiť
zo
šťastných
náhod
to
viem
А
нам
мало
было
нужно:
жить
счастливыми
случайностями,
знаю
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
Návyk
príliš
krásny
túlať
sa
ti
vlasmi
viem
Привычка
слишком
прекрасна
— бродить
по
твоим
волосам,
знаю
S
tebou
stále
s
tebou
sa
dávno
túlam
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
давно
уж
брожу
A
čierny
motýľ
smútku
zdá
sa
že
už
priletel
sem
И
чёрная
бабочка
печали,
похоже,
уже
прилетела
сюда
S
tebou
láska,
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
posledné
dni
dávam
jej
С
тобой,
любовь,
последние
дни
отдаю
ей
S
tebou
láska
no
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
но
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
bol
som
najradšej
С
тобой,
любовь,
был
я
самым
счастливым
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
A
stratili
sme
návod
ako
vyžiť
z
náhod
viem
И
потеряли
мы
инструкцию,
как
выжить
случайностями,
знаю
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
Že
sotva
takú
nájdem
sotva
ešte
nájdem
. to
viem
Вряд
ли
такую
найду,
вряд
ли
ещё
найду,
знаю
S
tebou
stále
s
tebou
to
ťahám
roky
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
тяну
это
годами
уж
Dva
krát
som
ťa
skúšal
z
toho
v
čom
som
lietal
sám
Дважды
тебя
я
испытывал
в
том,
в
чём
летал
один
S
tebou
stále
s
tebou
sa
dávno
túlam
už
С
тобой,
всегда
с
тобой,
давно
уж
брожу
Aj
drak
má
nôžku
ja
jej
koniec
už
v
krúžku
mám
Даже
у
дракона
есть
лапка,
я
её
конец
уже
в
кольце
держу
S
tebou
láska,
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
posledné
dni
dávam
jej
С
тобой,
любовь,
последние
дни
отдаю
ей
S
tebou
láska
no
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
но
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
bol
som
najradšej
С
тобой,
любовь,
был
я
самым
счастливым
S
tebou
láska,
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
posledné
dni
dávam
jej
С
тобой,
любовь,
последние
дни
отдаю
ей
S
tebou
láska
no
za
hrdlo
ma
drží
úzkosť
С
тобой,
любовь,
но
за
горло
меня
держит
тревога
S
tebou
láska
bol
som
najradšej
С
тобой,
любовь,
был
я
самым
счастливым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.