Miroslav Žbirka - V slepých uličkách - перевод текста песни на немецкий

V slepých uličkách - Miroslav Žbirkaперевод на немецкий




V slepých uličkách
In den Sackgassen
Ako víno žiari chutí ako v ústach med
Wie Wein glänzt der Geschmack, wie Honig im Mund
Ak ju nosíš v tvári krajšej tváre niet
Wenn sie es im Gesicht trägt, gibt es kein schöneres
Je taká zvláštna rozpovie ju kvet
Sie ist so eigenartig, eine Blume wird sie erzählen
Je taká zvláštna rozpovie ju kvet
Sie ist so eigenartig, eine Blume wird sie erzählen
Ako dúšok vína ako nápoj omamný
Wie ein Schluck Wein wie ein betörendes Getränk
Sladko opojí ma na sto nocí na sto dní
Süß berauscht sie mich für hundert Nächte, hundert Tage
Ak budem šťastná nelám krásne sny
Wenn ich glücklich bin, zerbreche ich keine schönen Träume
Ak budem šťastný nelám krásne sny
Wenn ich glücklich bin, zerbreche ich keine schönen Träume
No tak daj mi svoju lásku, na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
Also leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
No tak daj mi svoju lásku, na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
Also leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
Som ten krásny blázon, čo rád tvoj strach
Ich bin der schöne Narr, der deine Angst liebt
Predstavím ti šťastie v slepých uličkách
Ich zeige dir das Glück in den Sackgassen
To krásne šťastie v slepých uličkách
Dieses schöne Glück in den Sackgassen
To krásne šťastie v slepých uličkách
Dieses schöne Glück in den Sackgassen
Som ten krásny blázon, ktorý kráča v oblakoch
Ich bin der schöne Narr, der in den Wolken geht
Túžim s tebou lietať aj túlať sa po vlakoch
Ich möchte mit dir fliegen und an Zügen entlangstreifen
Predstav mi šťastie, zázrak pre mňa sprav
Zeig mir das Glück, schaff ein Wunder für mich
Predstav mi šťastie, zázrak pre mňa sprav.
Zeig mir das Glück, schaff ein Wunder für mich.
No tak daj mi svoju lásku, na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
Also leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
No tak daj mi svoju lásku na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
No tak požičaj mi nádej, dvakrát ti ju vrátim späť
Also leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
Daj mi svoju lásku na pomoc mi rýchlo leť
Gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
Požičaj mi nádej dvakrát ti ju vrátim späť
Leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
No tak daj mi svoju lásku na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
Požičaj mi nádej dvakrát ti ju vrátim späť
Leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben
No tak daj mi svoju lásku na pomoc mi rýchlo leť
Also gib mir deine Liebe, flieg schnell zu meiner Hilfe
No tak požičaj mi nádej dvakrát ti ju vrátim späť
Also leih mir Hoffnung, ich werde sie dir doppelt zurückgeben





Авторы: Miroslav Zbirka, Kamil Peteraj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.