Текст и перевод песни Miroslav Žbirka - Vies Byt Zla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vies Byt Zla
Умеешь Быть Злой
Vieš
byt
zlá,
vieš
ma
liecit,
Умеешь
быть
злой,
умеешь
меня
лечить,
S
tebou
som
vždy
niecí,
С
тобой
я
всегда
иной,
Vieš
byt
zlá,
vieš
ma
liecit,
Умеешь
быть
злой,
умеешь
меня
лечить,
S
tebou
som
vždy
niecí,
vždy
niecí.
С
тобой
я
всегда
иной,
всегда
иной.
Blúdim
krížom,
krážom,
Блуждаю
туда-сюда,
Vieš,
že
patrím
k
hrácom,
Знаешь,
что
я
из
игроков,
A
tých
ženie
nepokoj,
nepokoj...
А
ими
движет
беспокойство,
беспокойство...
Vieš
sa
týžden
lúcit,
Умеешь
неделю
прощаться,
Vieš
ma
velmi
sklúcit,
Умеешь
меня
сильно
огорчить,
Chceš
mat
pravdu
stoj
co
stoj.
Хочешь
быть
правой
во
что
бы
то
ни
стало.
Vieš
byt
zlá,
vieš
ma
liecit,
Умеешь
быть
злой,
умеешь
меня
лечить,
S
tebou
som
vždy
niecí,
vždy
niecí.
С
тобой
я
всегда
иной,
всегда
иной.
Ved
vieš,
že
mám,
Ведь
знаешь,
что
я
люблю,
Rád
ked
v
kútoch
odhánaš
Когда
по
углам
прогоняешь
Zo
mna
smútok,
zo
mna
smútok
С
меня
печаль,
с
меня
печаль.
Tak
aspon
chvílu
stráž
ma
Так
хоть
немного
побереги
меня
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Možno,
že
sa
budem
bát,
trocha
bát,
Может
быть,
я
буду
бояться,
немного
бояться,
Tak
vždy
pod
so
mnou,
stráž
ma,
Так
всегда
будь
со
мной,
побереги
меня,
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Pod,
schovám
ta
pod
kabát.
Под,
спрячу
тебя
под
пальто.
Tak
aspon
chvílu
stráž
ma
Так
хоть
немного
побереги
меня
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Možno,
že
sa
budem
bát,
trocha
bát,
Может
быть,
я
буду
бояться,
немного
бояться,
Tak
vždy
pod
so
mnou,
stráž
ma,
Так
всегда
будь
со
мной,
побереги
меня,
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Pod,
schovám
ta
pod
kabát,
pod
kabát.
Под,
спрячу
тебя
под
пальто,
под
пальто.
Tak
aspon
chvílu
stráž
ma
Так
хоть
немного
побереги
меня
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Možno,
že
sa
budem
bát,
trocha
bát,
Может
быть,
я
буду
бояться,
немного
бояться,
Tak
vždy
pod
so
mnou,
stráž
ma,
Так
всегда
будь
со
мной,
побереги
меня,
A
nebud
ku
mne
vlažná,
И
не
будь
ко
мне
равнодушной,
Pod,
schovám
ta
pod
kabát.
Под,
спрячу
тебя
под
пальто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ján Lehotský
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.