Mirral ONE - Yalla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mirral ONE - Yalla




Yalla
Давай!
Gatilho sensível, peça destravada
Чувствительный курок, предохранитель снят,
Vai sentir a rajada se tromba de frente
Почувствуешь очередь, если встанешь на пути.
Nóis ponta de lança, se lança elas dança
Мы острие копья, если бросаем ты пляшешь,
Nem pior ou melhor, apenas diferente
Не хуже и не лучше, просто другие.
Pisa confortável pra nóis é tendência
Ступаем уверенно, для нас это тренд,
De Ozweego, peita do Mengão
В Ozweego, в футболке «Фламенго».
Não sobre ter marca, é sobre ter presença
Дело не в брендах, а в харизме,
Daquelas que marca sem força atenção
Той, что притягивает без лишних усилий.
O preto chato, naipe de artista
Чёрный это стильно, как у артиста,
Chique de listra que hoje eu posso
Шикарные полоски, которые сегодня могу себе позволить.
Quer meu contato, quer senti o tato
Хочешь мой номер, хочешь прикосновения,
Pai na pista pra negócio, ahn
Папа на связи, если хочешь по делу, а?
Nóis é visão, não falto foco
У нас есть видение, не теряем фокус,
Eles olho gordo fofoca (só, só)
Они завидуют, только сплетничают (только, только).
Troca, tenta, mas não sai da copia (jamais)
Меняются, пытаются, но не могут скопировать (никогда).
Flow patenteado, pega a referência
Запатентованный флоу, лови отсылку,
Sem pecar nas linha, reverência
Без ошибок в строчках, с уважением.
Cria BDI, sem perde minha essência
Выходец из BDI, не теряю своей сути,
pelo mercado, chora concorrência
Я на рынке, конкуренты плачут.
Antes era pouco caso, hoje nóis incômoda (aham)
Раньше не обращали внимания, теперь мы раздражаем (ага),
Pedra no sapato desses motherfucker
Камень в ботинке этих ублюдков.
Qual que é cena? Qual que é a fita?
Что за движуха? В чём дело?
Vamo ao ponto, aya, aya, aya
Перейдём к делу, ая, ая, ая,
Que eu pronto (yalla!)
Я готов (yalla!),
Pelo o sangue na camisa
Кровь из носу,
É o desconto, aya, aya, aya
Вот моя цена, ая, ая, ая,
Que eu pronto, yalla!
Я готов, yalla!
Qual que é cena? Qual que é a fita?
Что за движуха? В чём дело?
Vamo ao ponto, aya, aya, aya
Перейдём к делу, ая, ая, ая,
Que eu pronto (yalla!)
Я готов (yalla!),
Pelo o sangue na camisa
Кровь из носу,
É o desconto, aya, aya, aya
Вот моя цена, ая, ая, ая,
Que eu pronto, yalla!
Я готов, yalla!
vem (referência, referência, ref)
Просто приходи (отсылка, отсылка, отс)
Mirral ONE (referência, referência, ref)
Mirral ONE (отсылка, отсылка, отс)
Ref (referência), ref (referência)
Отс (отсылка), отс (отсылка)
É, ligado, né? (Ref, ref, ref)
Эй, ты в курсе, да? (Отс, отс, отс)





Авторы: Gabriel Cardoso Furtado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.