Текст и перевод песни Mirral ONE - Yalla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gatilho
sensível,
peça
destravada
Чувствительный
курок,
предохранитель
снят,
Vai
sentir
a
rajada
se
tromba
de
frente
Почувствуешь
очередь,
если
встанешь
на
пути.
Nóis
ponta
de
lança,
se
lança
elas
dança
Мы
– острие
копья,
если
бросаем
– ты
пляшешь,
Nem
pior
ou
melhor,
apenas
diferente
Не
хуже
и
не
лучше,
просто
другие.
Pisa
confortável
pra
nóis
é
tendência
Ступаем
уверенно,
для
нас
это
тренд,
De
Ozweego,
peita
do
Mengão
В
Ozweego,
в
футболке
«Фламенго».
Não
sobre
ter
marca,
é
sobre
ter
presença
Дело
не
в
брендах,
а
в
харизме,
Daquelas
que
marca
sem
força
atenção
Той,
что
притягивает
без
лишних
усилий.
O
preto
tá
chato,
naipe
de
artista
Чёрный
– это
стильно,
как
у
артиста,
Chique
de
listra
que
hoje
eu
posso
Шикарные
полоски,
которые
сегодня
могу
себе
позволить.
Quer
meu
contato,
quer
senti
o
tato
Хочешь
мой
номер,
хочешь
прикосновения,
Pai
tá
na
pista
pra
negócio,
ahn
Папа
на
связи,
если
хочешь
по
делу,
а?
Nóis
é
visão,
não
falto
foco
У
нас
есть
видение,
не
теряем
фокус,
Eles
olho
gordo
só
fofoca
(só,
só)
Они
завидуют,
только
сплетничают
(только,
только).
Troca,
tenta,
mas
não
sai
da
copia
(jamais)
Меняются,
пытаются,
но
не
могут
скопировать
(никогда).
Flow
patenteado,
pega
a
referência
Запатентованный
флоу,
лови
отсылку,
Sem
pecar
nas
linha,
reverência
Без
ошибок
в
строчках,
с
уважением.
Cria
BDI,
sem
perde
minha
essência
Выходец
из
BDI,
не
теряю
своей
сути,
Tô
pelo
mercado,
chora
concorrência
Я
на
рынке,
конкуренты
плачут.
Antes
era
pouco
caso,
hoje
nóis
incômoda
(aham)
Раньше
не
обращали
внимания,
теперь
мы
раздражаем
(ага),
Pedra
no
sapato
desses
motherfucker
Камень
в
ботинке
этих
ублюдков.
Qual
que
é
cena?
Qual
que
é
a
fita?
Что
за
движуха?
В
чём
дело?
Vamo
ao
ponto,
aya,
aya,
aya
Перейдём
к
делу,
ая,
ая,
ая,
Que
eu
tô
pronto
(yalla!)
Я
готов
(yalla!),
Pelo
o
sangue
na
camisa
Кровь
из
носу,
É
o
desconto,
aya,
aya,
aya
Вот
моя
цена,
ая,
ая,
ая,
Que
eu
tô
pronto,
yalla!
Я
готов,
yalla!
Qual
que
é
cena?
Qual
que
é
a
fita?
Что
за
движуха?
В
чём
дело?
Vamo
ao
ponto,
aya,
aya,
aya
Перейдём
к
делу,
ая,
ая,
ая,
Que
eu
tô
pronto
(yalla!)
Я
готов
(yalla!),
Pelo
o
sangue
na
camisa
Кровь
из
носу,
É
o
desconto,
aya,
aya,
aya
Вот
моя
цена,
ая,
ая,
ая,
Que
eu
tô
pronto,
yalla!
Я
готов,
yalla!
Só
vem
(referência,
referência,
ref)
Просто
приходи
(отсылка,
отсылка,
отс)
Mirral
ONE
(referência,
referência,
ref)
Mirral
ONE
(отсылка,
отсылка,
отс)
Ref
(referência),
ref
(referência)
Отс
(отсылка),
отс
(отсылка)
É,
tá
ligado,
né?
(Ref,
ref,
ref)
Эй,
ты
в
курсе,
да?
(Отс,
отс,
отс)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Cardoso Furtado
Альбом
Yalla
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.