Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Səs Qalar
Diese Stimme bleibt
Nə
şan-şöhrət,
nə
boş
hörmət
Weder
Ruhm
noch
leere
Ehre
Qazanmadım
bu
dünyada
Habe
ich
in
dieser
Welt
erlangt
Nələr,
nələr
düşür
yada
Was
alles
fällt
mir
ein
Həyat
dəniz,
ömür
ada
Das
Leben
ist
ein
Meer,
das
Dasein
eine
Insel
Dalğalarda
bata-bata
In
den
Wellen
versinkend
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
Dalğalarda
bata-bata
In
den
Wellen
versinkend
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
Bir
gün
getsəm,
məndən
sonra
Wenn
ich
eines
Tages
gehe,
nach
mir
Yorulmayan
həvəs
qalar
Bleibt
unermüdliche
Begeisterung
Bir
gün
getsəm,
məndən
sonra
Wenn
ich
eines
Tages
gehe,
nach
mir
Kəsilməyən
nəfəs
qalar
Bleibt
ein
unaufhörlicher
Atem
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bir
gün
belə,
bir
gün
elə
Mal
so,
mal
so
Ağlamadım
bu
dünyada
Habe
ich
in
dieser
Welt
nicht
geweint
Min
bir
dərzə
dözə-dözə
Tausendundeinen
Schmerz
ertragend
Sevinc
verdim
hər
gün
sizə
Gab
ich
euch
jeden
Tag
Freude
Dalğalarda
bata-bata
In
den
Wellen
versinkend
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
Dalğalarda
bata-bata
In
den
Wellen
versinkend
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
Ömür
sürdüm,
getdi
bada
Verbrachte
ich
mein
Leben,
es
ging
dahin
İndi
gəlir
uzaq
səda
Jetzt
kommt
ein
fernes
Echo
Bir
gün
getsəm,
məndən
sonra
Wenn
ich
eines
Tages
gehe,
nach
mir
Yorulmayan
həvəs
qalar
Bleibt
unermüdliche
Begeisterung
Bir
gün
getsəm,
məndən
sonra
Wenn
ich
eines
Tages
gehe,
nach
mir
Kəsilməyən
nəfəs
qalar
Bleibt
ein
unaufhörlicher
Atem
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
Mirzədən
ana
yurda
Von
diesem
Mirzə
für
die
Heimat
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Bu
səs
qalar,
bu
səs
qalar
Bleibt
diese
Stimme,
diese
Stimme
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.