Текст и перевод песни Mirzə Babayev - Dayan, Zaman, Dayan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dayan, Zaman, Dayan
Stop, Time, Stop
Bir
bahar
axşamı
yağanda
gur
yağış
One
spring
evening,
as
heavy
rain
poured
down,
Saplandı
könlümə
alovlu
bir
baxış
A
fiery
glance
pierced
my
heart
profound.
Qamaşdı
gözlərim
baxdıqca
bən
ona
My
eyes
were
dazzled,
as
I
gazed
at
you
so
fair,
Gözlərdə
nə
əfsun,
gözlərdə
nə
məna
What
magic,
what
meaning,
in
your
eyes
I
see
there?
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
zaman
dayan
Stop,
stop,
stop,
time,
stop,
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
axı
dedim,
dayan
Stop,
stop,
stop,
oh,
I
said,
stop,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
love,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
dove.
Bir
payız
axşamı
iki
qəlb
bir
oldu
One
autumn
evening,
two
hearts
became
one,
Buludlar
dağıldı,
dəryalar
duruldu
The
clouds
dispersed,
the
seas
grew
calm
and
sun.
Nəğmələr
pıçıldar,
yer
mənə,
göy
mənə
Melodies
whispered,
earth
to
me,
sky
to
me,
Sevirəm,
ey
həyat,
sirrini
ver
mənə
I
love
you,
oh
life,
reveal
your
secrets
to
me.
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
zaman
dayan
Stop,
stop,
stop,
time,
stop,
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
yalvarıram,
dayan
Stop,
stop,
stop,
I
beg
you,
stop,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
love,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
dove.
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
zaman
dayan
Stop,
stop,
stop,
time,
stop,
Dayan,
dayan,
dedim,
dayan
Stop,
stop,
I
said,
stop,
Dayan,
dayan,
dayan,
yalvarıram,
dayan
Stop,
stop,
stop,
I
beg
you,
stop,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
love,
Hicrana
olmasın
aman
Let
there
be
no
separation,
my
dove.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.