Mirzə Babayev - Sənin Xatirinə - перевод текста песни на английский

Sənin Xatirinə - Mirzə Babayevперевод на английский




Sənin Xatirinə
For Your Sake
Yolumu tufan bağlasa
If a storm blocks my path,
Köksümü həsrət dağlasa
If longing tears my chest apart,
Gözlərimdə sel çağlasa
If a flood rages in my eyes,
Gülləm sənin xatirinə
I'll suffer, for your sake.
Yolumu tufan bağlasa
If a storm blocks my path,
Köksümü həsrət dağlasa
If longing tears my chest apart,
Gözlərimdə sel çağlasa
If a flood rages in my eyes,
Gülləm sənin xatirinə
I'll suffer, for your sake.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Gəl yandırma dilin ilə
Don't burn me with your words,
Çox oynama gülüm ilə
Don't play too much with my heart,
Gəl, yandırma dilin ilə
Don't burn me with your words,
Çox oynama gülüm ilə
Don't play too much with my heart,
Son tikəmi sənin ilə
My last piece, with you,
Bölləm sənin xatirinə
I'll share, for your sake.
Son tikəmi sənin ilə
My last piece, with you,
Bölləm sənin xatirinə
I'll share, for your sake.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Bilmirəm, mələksən, nəsən
I don't know, are you an angel, what are you?
Can verərəm, can istəsən
I'll give my life, if you ask for it.
Bircə kəlmə öl söyləsən
If you just say the word "die",
Vallah, ölləm, sənin xatirinə
I swear, I'll die, for your sake.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Niyə görmədin vəfamı?
Why didn't you see my devotion?
Gəl məni yaxından tanı
Come, get to know me better.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Gündə min dəfə qadanı
A thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.
Vallah, gündə min dəfə qadanı
I swear, a thousand times a day, my darling,
Allam sənin xatirinə
I burn for your sake.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.