Mirzə Babayev - Sənsiz Niyə Gərəkdir - перевод текста песни на английский

Sənsiz Niyə Gərəkdir - Mirzə Babayevперевод на английский




Sənsiz Niyə Gərəkdir
Why Do I Need It Without You?
Sona düşür göllərə
Lakes are falling into the sunset,
Seyrə çıxaq çöllərə
Let's go for a walk in the fields,
Gəl qucaq-qucaq gül-çiçək yığaq
Come, let's gather flowers in armfuls
Düzək qara tellərə
And weave them into your dark hair.
Çöllər gör qəşəngdir
See how beautiful the fields are,
Gülləri rəngbərəngdir
The flowers are colorful,
Bu yaşıl çəmən, lalə, yasəmən
This green meadow, tulips, and jasmine,
Sənsiz niyə gərəkdir?
Why do I need it without you?
Sən gəzməyə çıxanda
When you go for a walk
Bizim ana Muğanda
In our native Mugan,
Qönçələr açır, ətrini saçır
Buds open, spreading their fragrance,
Təzə güllər hər yanda
Fresh flowers everywhere.
Çöllər gör qəşəngdir
See how beautiful the fields are,
Gülləri rəngbərəngdir
The flowers are colorful,
Bu yaşıl çəmən, lalə, yasəmən
This green meadow, tulips, and jasmine,
Sənsiz niyə gərəkdir?
Why do I need it without you?
Güllər bənzəyir sənə
The flowers resemble you,
O gülümsər çöhrənə
Your smiling face.
Buna görə dağ da, dərə
That's why, in mountains and valleys,
Güllər xoş gəlir mənə
Flowers are dear to me.
Çöllər gör qəşəngdir
See how beautiful the fields are,
Gülləri rəngbərəngdir
The flowers are colorful,
Bu yaşıl çəmən, lalə, yasəmən
This green meadow, tulips, and jasmine,
Sənsiz niyə gərəkdir?
Why do I need it without you?
Qoşulub min gözələ
Joined by a thousand beauties,
Gəzməyə çıxsan çölə
If you go out to the fields,
Gözü bağlı mən sənin ətrindən
Blindfolded, I'll find you
Taparam qara gilə
By your scent, my dark-haired love.
Çöllər gör qəşəngdir
See how beautiful the fields are,
Gülləri rəngbərəngdir
The flowers are colorful,
Bu yaşıl çəmən, lalə, yasəmən
This green meadow, tulips, and jasmine,
Sənsiz niyə gərəkdir?
Why do I need it without you?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.