Mirzə Babayev - Telefon Susanda - перевод текста песни на немецкий

Telefon Susanda - Mirzə Babayevперевод на немецкий




Telefon Susanda
Wenn das Telefon schweigt
Darıxıram evdə mən
Ich langweile mich zu Hause,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Dünya düşür gözümdən
Die Welt versinkt vor meinen Augen,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Bağçadan gül üzmürəm
Ich pflücke keine Rosen im Garten,
Rəna gözlüm, dözmürəm
meine schöne Rena, ich halte es nicht aus.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Qınayıram hamını
Ich verurteile alle,
Qışımı, baharımı
meinen Winter, meinen Frühling.
Haradan tapım yarımı
Wo soll ich meine Liebste finden,
Telefonum susanda?
wenn mein Telefon schweigt?
Bağçadan gül üzmürəm
Ich pflücke keine Rosen im Garten,
Rəna gözlüm, dözmürəm
meine schöne Rena, ich halte es nicht aus.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Ürəyimi sıxır qəm
Trauer bedrückt mein Herz,
Üzümə dolur şəbnəm
Tau bedeckt mein Gesicht.
Hamıdan küsürəm mən
Ich bin auf alle böse,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Bağçadan gül üzmürəm
Ich pflücke keine Rosen im Garten,
Rəna gözlüm, dözmürəm
meine schöne Rena, ich halte es nicht aus.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Bağçadan gül üzmürəm
Ich pflücke keine Rosen im Garten,
Rəna gözlüm, dözmürəm
meine schöne Rena, ich halte es nicht aus.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Üzülürəm, ölürəm
Ich bin traurig, ich sterbe,
Telefonum susanda
wenn mein Telefon schweigt.
Qınayıram hamını, vallah
Ich verurteile alle, wahrlich,
Qışımı, baharımı
meinen Winter, meinen Frühling.
Söyləyin, haradan tapım yarımı?
Sagt mir, wo soll ich meine Liebste finden?
Yalvarıram, qaldır dəstəyi
Ich flehe dich an, nimm den Hörer ab.
Yalvarıram, yenə yalvarıram
Ich flehe dich an, ich flehe dich wieder an.
Qaldır dəstəyi, ay qız
Nimm den Hörer ab, Mädchen.
Axı bu sənin Mirzəndir
Das ist doch dein Mirzə.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.