Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25th
November,
the
tragedy
begun
25.
November,
die
Tragödie
begann
Little
school
girl
just
tried
to
live
her
daily
life
Kleines
Schulmädchen
versuchte
nur,
ihr
tägliches
Leben
zu
leben
Now
held
hostage
and
beyond
Jetzt
als
Geisel
gehalten
und
darüber
hinaus
Can't
make
any
decision
which
is
my
own
right
Kann
keine
eigene
Entscheidung
treffen,
was
mein
Recht
ist
Can't
take
the
reality
and
force
what
they
think
are
right
Kann
die
Realität
nicht
ertragen
und
[muss
ertragen,
dass
sie]
aufzwingen,
was
sie
für
richtig
halten
Now
my
life
is
theirs
to
break
Jetzt
liegt
mein
Leben
in
ihren
Händen,
um
es
zu
zerbrechen
RAPED
hundred
times
till
I
lose
count
Hundertfach
VERGEWALTIGT,
bis
ich
aufhörte
zu
zählen
BURIED
at
8 o'clock,
night
of
dawn
BEGRABEN
um
8 Uhr
nachts
UNDERGROUND,
much
better
from
what
I've
endure,
what
I've
taken-
UNTER
DER
ERDE,
viel
besser
als
das,
was
ich
ertragen
habe,
was
ich
erlitten
habe-
And
what
I
had
since
November
88
Und
was
ich
seit
November
88
hatte
AM
I
deserve
to
have
this
earth
on
hell?
VERDIENE
ICH
es,
diese
Hölle
auf
Erden
zu
haben?
I
Deserve
to
have
this
such
of
pain?
Verdiene
ich
es,
solchen
Schmerz
zu
haben?
TOO
SINFUL?
Too
sinful
to
have
this
hell,
to
feel
the
pain
ZU
SÜNDIG?
Zu
sündig,
um
diese
Hölle
zu
haben,
den
Schmerz
zu
fühlen
To
be
the
proof
of
the
death
of
humanity?
Um
der
Beweis
für
den
Tod
der
Menschlichkeit
zu
sein?
Happi
looks
good
on
you
Glück
steht
dir
gut
No
more
pain,
suffering
ends
Kein
Schmerz
mehr,
das
Leiden
endet
Can
you
hear
the
sound
of
the
drum?
Kannst
du
den
Klang
der
Trommel
hören?
Suffering
ends
Das
Leiden
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaze, Digothal, Li$p
Альбом
11-88
дата релиза
25-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.