Mischa - Cruise Control - перевод текста песни на немецкий

Cruise Control - Mischaперевод на немецкий




Cruise Control
Temperaturregelung
Who′s there, with the knock, knock?
Wer ist da, mit diesem Klopf, klopf?
Buggin', yo "What′s up doc?"
Schikane, yo "Was ist los, Doc?"
Mischa snappin' so long
Mischa schnappt, so lang
You can see my jaws locked
Siehst du, wie mein Kiefer verriegelt
Rappin' in my dreams
Rappe in meinen Träumen
Wonder if you hear me sleep talk
Frage mich, ob du mich schlafend reden hörst
Puttin′ on them shows
Ziehe diese Shows durch
One, two, when I sleep walk
Eins, zwei, wenn ich schlafwandle
Got a soft spot
Hab eine Schwäche
Like a baby′s head top
Wie auf dem Köpfchen eines Babys
Thought I'd make a record
Dachte, ich mache 'ne Platte
That doubles as a Ted Talk
Die auch als Ted Talk dient
Tired of the nonsense
Müde vom Unsinn
Sick of all the toxins
Die ganzen Gifte leid
Comment section blowin′ up
Kommentarsektion explodiert
Just to add to content
Nur um mehr Content zu haben
They typing but unconscious
Sie tippen, aber unbewusst
Now they unresponsive
Jetzt sind sie ohne Antwort
Then they cryin' to me
Dann heulen sie bei mir
But this ain′t Johnson and Johnson
Doch das hier ist nicht Johnson & Johnson
Got a lot to say
Hab viel zu sagen
No teleprompter, no screenplay
Kein Teleprompter, kein Drehbuch
I'm first, second, third and fourth on this relay
Ich bin Erster, Zweiter, Dritter und Vierter auf dieser Staffel
Catch me makin′ squeeze plays, with OJ freshly squeezed please
Triff mich, wie ich Druck erzeuge, mit frisch gepresstem OJ
Icy thoughts they sorbet, 2 scoops, brain freeze
Eisige Gedanken ihr Sorbet, 2 Kugeln, Gehirnfrost
They Benz like Mercedes
Ihre Benz wie Mercedes
Puff pastry, flakies
Blätterteig, Blätterteigplunder
Not cuttin' any corners
Schneide keine Ecken ab
Not even when I'm mainstream
Nicht mal wenn ich Mainstream bin
File all my feelings under bottles of the wine
Sortiere alle Gefühle unter Weinflaschen ab
Whatchu see, where you been?
Was du siehst, wo du warst?
It gets better over time
Es wird mit der Zeit besser
It gets better over time
Es wird mit der Zeit besser
It gets better
Es wird besser
J on the beat so you know it B on replay
J am Beat, also weißt du, es ist B-Replay
This was just the foreplay
Das war erst das Vorspiel
Only time I delay
Nur die Verzögerung verursache ich
Packers keep on packin′ and that isn′t word to Green Bay
Packers packen weiter, und das kommt nicht von Green Bay
Catch 'em in the cheap seats
Fang sie auf den billigen Plätzen
Wildin′ with the cheapskates
Abgehen mit den Geizkrägen
Why you needy?
Warum so bedürftig?
People want a handout and a freebie
Leute wollen eine Handaufhaltung und was Gratis
Palms up, Gross sisters on the TV
Handflächen nach oben, Große Schwestern im TV
Tryin' to clear my mind, martini act a squeegee
Versuche meinen Kopf freizukriegen, Martini wie ein Abzieher
Tell you that I′m Gouda, but not cheesy
Sag dir, dass ich Gouda bin, aber nicht käsig
Done gave you that leeway, time to hit the freeway
Hab dir diesen Spielraum gelassen, Zeit für den Freeway
Used to call you Papi now these bitches call me padre
Nannte dich mal Papi, doch jetzt nennen mich Bitches Padre
And shoutout to mi madre
Und Gruß an meine madre
A lot of you should repay
Viele von euch sollten zurückzahlen
Cause she was standin' at your shows and now you all M.I.A.
Denn sie stand bei euren Shows und jetzt seid ihr alle M.I.A.
Know that she′s La Reina
Weiß, dass sie La Reina ist
No tippin' over Jenga
Kippe kein Jenga um
Watch me cover ground like I'm doing the Macarena
Sieh zu, wie ich Boden decke, als würde ich Macarena tanzen
Now it′s ah, ah, ah
Y ahora es ah, ah, ah
I just mean, I thought, thought you′d hit me up
Ich mein nur, ich dachte, gedacht, du meldest dich
Now we clean sweep
Jetzt werden radikal ausgemistet die
Back to basics, delete
Zurück zu den Basics, lösche
Asics on straight defeat
Asics auf straight Niederlage
This is just the preheat, no reheat
Das ist nur die Vorwärze, kein Aufheizen
Whippin' with my techniques
Bearbeite mit meinen Techniken
Schrute farms, fresh beets
Schrute Farms, frische Beete
Bottle up my sauce but you′ll never get the recipe
Fülle meine Soße ab, doch das Rezept kriegst du nie
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Why they Robi-testin' me?
Warum testen sie Robi?
Pearson with their looks
Pearson mit ihren Blicken
Lester B, optometry
Lester B, Augenoptik
Ali baba, gate keeper and it′s open sesame
Ali baba, Torwächter und es ist "öffne Sesam"
Got my cruise control on, Tom or Penelope
Hab meine Geschwindigkeitsregelung an, Tom oder Penelope
Ayy
Ayy
Tom or Penelope
Tom oder Penelope
Got my cruise control on, Tom or Penelope
Hab meine Geschwindigkeitsregelung an, Tom oder Penelope
Tom or Penelope
Tom oder Penelope
Got my cruise control on and I'm out
Hab meine Geschwindigkeitsregelung an und bin weg





Авторы: Michelle Plouffe

Mischa - Cruise Control
Альбом
Cruise Control
дата релиза
12-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.