Misha Marvin - Закат - перевод текста песни на немецкий

Закат - Misha Marvinперевод на немецкий




Закат
Sonnenuntergang
Ты самый красивый закат из панорамных окон
Du bist der schönste Sonnenuntergang aus Panoramafenstern
Выглядишь, как самый лучший день, на этом фото
Du siehst aus wie der beste Tag auf diesem Foto
Знай, что я искал такую же среди прохожих
Wisse, dass ich eine wie dich unter Passanten gesucht habe
Только от тебя одной мурашки по коже
Nur von dir bekomme ich Gänsehaut
Самый красивый закат из панорамных окон
Der schönste Sonnenuntergang aus Panoramafenstern
Ты тот самый лучший день на этом фото
Du bist der beste Tag auf diesem Foto
Знай, что я искал тебя среди прохожих
Wisse, dass ich dich unter Passanten gesucht habe
Но с тобой одной мурашки по коже
Aber nur bei dir bekomme ich Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По ко-о-о-оже
Gänseha-a-a-aut
Увидел тебя в первый раз и понял, что моё
Sah dich zum ersten Mal und wusste, du gehörst zu mir
Увидел слёзы на глазах и понял, что так не пойдёт
Sah Tränen in deinen Augen und wusste, das geht so nicht
Не плачь, не плачь, красивая, тебе не идёт грустить
Weine nicht, weine nicht, Schöne, Trauer steht dir nicht
Если поцелуй слово, то у нас долгий разговор с тобой до раннего утра
Wenn ein Kuss ein Wort ist, dann haben wir ein langes Gespräch bis zum frühen Morgen
Если от прошлого по телу холод, я тебя согрею на руках
Wenn die Vergangenheit Kälte über deinen Körper bringt, werde ich dich in meinen Armen wärmen
Ты моя муза или музыка, что не выходит из головы
Du bist meine Muse oder Musik, die mir nicht aus dem Kopf geht
Как сложно тебя найти, невозможно тебя забыть
Wie schwer dich zu finden, unmöglich dich zu vergessen
Ведь
Denn
Ты самый красивый закат из панорамных окон
Du bist der schönste Sonnenuntergang aus Panoramafenstern
Выглядишь, как самый лучший день, на этом фото
Du siehst aus wie der beste Tag auf diesem Foto
Знай, что я искал такую же среди прохожих
Wisse, dass ich eine wie dich unter Passanten gesucht habe
Только от тебя одной мурашки по коже
Nur von dir bekomme ich Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По ко-о-оже
Gänseha-a-aut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По ко-о-оже
Gänseha-a-aut
Ты то, что называют искусством
Du bist das, was man Kunst nennt
Ты сразу вдохновляешь на чувства
Du inspirierst sofort zu Gefühlen
Красивее всех чудес света
Schöner als alle Weltwunder
Ты то, что важно мне
Du bist das, was mir wichtig ist
Ты целая планета
Du bist ein ganzer Planet
Ты самый красивый закат из панорамных окон (самый красивый закат)
Du bist der schönste Sonnenuntergang aus Panoramafenstern (der schönste Sonnenuntergang)
Выглядишь, как самый лучший день, на этом фото (самый лучший день)
Du siehst aus wie der beste Tag auf diesem Foto (der beste Tag)
Знай, что я искал такую же среди прохожих
Wisse, dass ich eine wie dich unter Passanten gesucht habe
Только от тебя одной мурашки по коже
Nur von dir bekomme ich Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По ко-о-оже
Gänseha-a-aut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
Мурашки по коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По ко-о-оже
Gänseha-a-aut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut
По коже
Gänsehaut





Авторы: решетняк м.м., ефремов а.г.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.