Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunga-Bunga Cinta - Version 2003
Цветы любви - Версия 2003
Di
kalaku
kesepian
В
моей
душе
одиночество
Dihanyut
ombak
nan
resah
Волна
тоски
меня
уносит
вдаль
Kau
mengubati
kerinduan
Ты
исцеляешь
мою
тоску
Di
kalaku
keresahan
В
моей
душе
тревога
Dihanyut
malam
nan
gelap
Темная
ночь
меня
поглощает
Kau
menerangi
hidupku
Ты
освещаешь
мою
жизнь
Kini
segalanya
t'lah
berubah
Теперь
все
изменилось
Cintaku
hanya
memori
indah
Моя
любовь
- лишь
прекрасные
воспоминания
Ku
ditinggalkan
kesepian
Меня
оставили
в
одиночестве
Pilu
hatiku
Сердце
мое
полно
печали
Kembalilah
kepadaku
Вернись
ко
мне
Selamilah
jiwa
ini
yang
terluka
Погрузись
в
эту
израненную
душу
Ikatan
kita
berdua
Наша
связь,
наша
судьба
Sayangilah
diri
ini
Полюби
меня
Belailah
jiwa
nan
sepi
Приласкай
мою
одинокую
душу
Kelayuan
dedaunan
keguguran
Увядание
листьев,
их
падение
Dahan
nan
kerapuhan
Хрупкие
ветви
Bunga-bunga
cinta
layu
di
pusara
Цветы
любви
завяли
в
могиле
Di
kalaku
kerinduan
В
моей
душе
тоска
Dihembus
angin
nan
pilu
Ветры
печали
меня
обдувают
Kutatapi
wajah
dirimu
Я
смотрю
на
твое
лицо
Di
kalaku
keseorangan
В
моей
душе
одиночество
Dihanyut
asmara
cinta
Волна
любви
меня
уносит
вдаль
Kau
membelai
jiwaku
ini
Ты
ласкаешь
мою
душу
Kini
segalanya
t'lah
berubah
Теперь
все
изменилось
Cintaku
hanya
memori
indah
Моя
любовь
- лишь
прекрасные
воспоминания
Ku
ditinggalkan
kesepian
Меня
оставили
в
одиночестве
Pilu
hatiku
Сердце
мое
полно
печали
Kembalilah
kepadaku
Вернись
ко
мне
Selamilah
jiwa
ini
yang
terluka
Погрузись
в
эту
израненную
душу
Ikatan
kita
berdua
Наша
связь,
наша
судьба
Sayangilah
diri
ini
Полюби
меня
Belailah
jiwa
nan
sepi
Приласкай
мою
одинокую
душу
Kelayuan
dedaunan
keguguran
Увядание
листьев,
их
падение
Dahan
nan
kerapuhan
Хрупкие
ветви
Bunga-bunga
cinta
layu
di
pusara
Цветы
любви
завяли
в
могиле
Hanya
satu
kupinta
oh
darimu
Я
прошу
лишь
об
одном,
о
тебе
Hargailah
cinta
kita
ooh
Цени
нашу
любовь
Gelora
menikam
jiwa
ini
Порыв
обжигает
мою
душу
Melanda
di
hati
Проникает
в
сердце
Deraian
cinta
yang
suci
Чистая,
святая
любовь
Kembalilah
kepadaku
Вернись
ко
мне
Selamilah
jiwa
ini
yang
terluka
Погрузись
в
эту
израненную
душу
Ikatan
kita
berdua
Наша
связь,
наша
судьба
Sayangilah
diri
ini
Полюби
меня
Belailah
jiwa
nan
sepi
Приласкай
мою
одинокую
душу
Kelayuan
dedaunan
keguguran
Увядание
листьев,
их
падение
Dahan
nan
kerapuhan
Хрупкие
ветви
Bunga-bunga
cinta
layu
di
pusara
Цветы
любви
завяли
в
могиле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adnan Abu Hassan
Альбом
Misha
дата релиза
07-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.