Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hingga Ke Akhir Nanti
До Самого Конца
Indah
masanya
kita
berdua
Прекрасно
время,
что
мы
провели
вдвоем
Tulus
kata-kata
yang
bermakna
Искренни
слова,
что
значат
так
много
Gugur
dedaunan
masa
cinta
Опавшие
листья
времен
любви
нашей
Sedih
setelah
dirimu
pergi
Грустно
после
того,
как
ты
ушел
Titis
air
mata
yang
mengalir
Капельки
слез
текут
Tidak
kembalikan
kau
di
sini
Не
возвращают
тебя
ко
мне
Rasa
telah
jauh
kususuri
Чувства
уже
изведаны
мною
до
глубины
Jalan
yang
pernah
kita
lalui
Дороги,
по
которым
мы
шли
вместе
Bersamamu,
kasih
С
тобой,
любимый
Tiada
lagi
ucapan
mesra
tika
kau
di
sisiku,
ehm-mm
Больше
нет
ласковых
слов,
когда
ты
рядом
не
со
мной,
эх-мм
Dan
hanya
nyanyianmu
mengguris
di
jiwa
И
лишь
твое
пение
ранит
мою
душу
Di
kala
siang
beradu
melabuhkan
tirai
masa
Когда
день
сменяет
ночь,
опуская
завесу
времени
Sendirianlah
diriku
tanpa
sinaranmu
Я
остаюсь
один
без
твоего
света
Mendunglah
hatiku
ini
kedukaan,
kesunyian
Мое
сердце
омрачено
печалью,
одиночеством
Pedih
lara
yang
mencengkam
Мучительная
боль
терзает
меня
Menghukum
hati
ini
И
наказывает
это
сердце
Indah
yang
aku
sangkakan
lamanya
pergi
Прекрасное,
что
я
предполагала,
ушло
навсегда
Kedinginan
aku
kesuraman
tanpa
cintamu
Мне
холодно,
я
в
мраке
без
твоей
любви
Tiada
lagi
ucapan
mesra
tika
kau
di
sisiku,
ehm-mm
Больше
нет
ласковых
слов,
когда
ты
рядом
не
со
мной,
эх-мм
Dan
hanya
nyanyianmu
mengguris
di
jiwa
И
лишь
твое
пение
ранит
мою
душу
Di
kala
siang
beradu
melabuhkan
tirai
masa
Когда
день
сменяет
ночь,
опуская
завесу
времени
Sendirianlah
diriku
tanpa
sinaranmu
Я
остаюсь
один
без
твоего
света
Mendunglah
hatiku
ini
kedukaan,
kesunyian
Мое
сердце
омрачено
печалью,
одиночеством
Pedih
lara
yang
mencengkam
Мучительная
боль
терзает
меня
Menghukum
hati
ini
И
наказывает
это
сердце
Indah
yang
aku
sangkakan
lamanya
pergi
Прекрасное,
что
я
предполагала,
ушло
навсегда
Kedinginan
aku,
kesuraman
tanpa
cintamu
Мне
холодно,
я
в
мраке
без
твоей
любви
Biarlah
kusimpan
semua
ini
Позволь
мне
сохранить
все
это
в
сердце
Demi
kesucian
kasih
murni
Ради
чистоты
истинной
любви
Mungkin
tercapai
jua
hasratku
Возможно,
моя
мечта
сбудется
когда-нибудь
Andainya
cinta
aku
temui
Если
наша
любовь
встретит
меня
Di
akhirnya
nanti
В
самом
конце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adnan Abu Hassan, Hani Salwah Yaakup
Альбом
Misha
дата релиза
07-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.