Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
a
million
things
that,
I
swear,
I
didn't
mean
and
Ich
habe
eine
Million
Dinge
gesagt,
ich
schwöre,
die
ich
nicht
so
gemeint
habe,
und
Maybe
I'm
scratching
at
the
surface
of
some
empathy
If
vielleicht
kratze
ich
nur
an
der
Oberfläche
von
etwas
Empathie,
wenn
I
live
a
thousand
lives
in
each
one,
I
always
die
then
ich
tausend
Leben
lebe
und
in
jedem
sterbe,
I
guess
my
mind
arrives,
that
I'll
stay
right
here
right
by
your
side
dann,
schätze
ich,
kommt
mein
Verstand
zu
dem
Schluss,
dass
ich
genau
hier
an
deiner
Seite
bleibe
I'm
running
out
of
things
to
lose,
ooh
mir
gehen
die
Dinge
aus,
die
ich
verlieren
kann,
ooh
Don't
wanna
runaway
from
you
Ich
will
nicht
vor
dir
weglaufen
I'm
running
out
in
the
open,
you've
always
been
where
I
belong
Ich
laufe
ins
Offene,
du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
This
door
will
never
be
closing,
taking
me
home
with
open
arms
Diese
Tür
wird
sich
niemals
schließen,
sie
nimmt
mich
mit
offenen
Armen
nach
Hause
Nothing
I
could
say,
nothing
I
could
take
Nichts,
was
ich
sagen
könnte,
nichts,
was
ich
nehmen
könnte
You
will
always
say,
say
it's
all
okay,
baby
Du
wirst
immer
sagen,
sag,
es
ist
alles
okay,
Baby
I'm
running
out
in
the
open,
you've
always
been
where
I
belong
Ich
laufe
ins
Offene,
du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
And
every
now
and
then
I,
I
think
of
way
back
when
I
Und
hin
und
wieder
denke
ich,
ich
denke
an
die
alte
Zeit,
als
ich
I
used
to
rule
the
world
and
hated
girls
and
everything
Ich
herrschte
über
die
Welt
und
hasste
Mädchen
und
alles
Then
I
found
you
my
love,
I,
I've
always
been
in
love
Dann
fand
ich
dich,
meine
Liebe,
ich,
ich
war
immer
verliebt
I
swear
this
time,
it's
different,
well,
I
swear
on
both
of
us
Ich
schwöre,
dieses
Mal
ist
es
anders,
nun,
ich
schwöre
auf
uns
beide
I'm
running
out
of
things
to
lose,
ooh
mir
gehen
die
Dinge
aus,
die
ich
verlieren
kann,
ooh
Don't
wanna
runaway
from
you
Ich
will
nicht
vor
dir
weglaufen
I'm
running
out
in
the
open,
you've
always
been
where
I
belong
Ich
laufe
ins
Offene,
du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
This
door
will
never
be
closing,
taking
me
home
with
open
arms
Diese
Tür
wird
sich
niemals
schließen,
sie
nimmt
mich
mit
offenen
Armen
nach
Hause
Nothing
I
could
say,
nothing
I
could
take
Nichts,
was
ich
sagen
könnte,
nichts,
was
ich
nehmen
könnte
You
will
always
say,
say
it's
all
okay,
baby
Du
wirst
immer
sagen,
sag,
es
ist
alles
okay,
Baby
I'm
running
out
in
the
open
Ich
laufe
ins
Offene
You've
always
been
where
I
belong
Du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
Run
baby,
don't
give
up,
it's,
it's
part
of
growing
up,
it's
Lauf,
Baby,
gib
nicht
auf,
es
ist,
es
ist
Teil
des
Erwachsenwerdens,
es
ist
Each
day
I'm
someone
different,
Allah,
show
me
where
to
run,
I'm
Jeden
Tag
bin
ich
jemand
anderes,
Allah,
zeig
mir,
wohin
ich
laufen
soll,
ich
I'm
running
out
in
the
open
Ich
laufe
ins
Offene
You've
always
been
where
I
belong
Du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
This
door
will
never
be
closing
Diese
Tür
wird
sich
niemals
schließen
Taking
me
home
with
open
arms
Sie
nimmt
mich
mit
offenen
Armen
nach
Hause
Nothing
I
could
say,
nothing
I
could
take
Nichts,
was
ich
sagen
könnte,
nichts,
was
ich
nehmen
könnte
You
will
always
say,
say
it's
all
okay,
baby
Du
wirst
immer
sagen,
sag,
es
ist
alles
okay,
Baby
Running
out
in
the
open,
you've
always
been
where
I
belong
Ich
laufe
ins
Offene,
du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
You've
always
been
where
I
belong
Du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
You've
always
been
where
I
belong
Du
warst
immer
da,
wo
ich
hingehöre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy King, Whitney Lauren Phillips, Andrew Michael Wells, Mishaal Mohammad Tamer
Альбом
966
дата релиза
06-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.