Текст и перевод песни مشاري العفاسي - لا عاد
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أغيب
وذو
اللطائف
لا
يغيب
وأرجوه
رجاء
لا
يخيب
I
disappear,
but
the
One
with
kindness
doesn't
disappear,
and
I
hope
in
Him,
a
hope
that
doesn't
disappoint
وأسأله
السلامة
من
زمان
بليت
به
نوائبه
تشيب
And
I
ask
Him
for
safety
from
a
time
I've
been
afflicted
with,
its
calamities
turn
hair
gray
وأنزل
حاجتي
في
كل
حال
إلى
من
تطمئن
به
القلوب
And
send
down
my
need
in
every
state
to
the
One
in
whom
hearts
find
peace
فكم
لله
من
تدبير
أمر
طوته
عن
المشاهدة
الغيوب
For
how
many
matters
does
Allah
manage,
He
conceals
them
from
our
sight,
the
unseen
وكم
في
الغيب
من
تيسير
عسر
ومن
تفريج
نائبة
تنوب
And
how
much
ease
of
hardship
is
in
the
unseen,
and
relief
from
a
calamity
that
befalls
ومن
كرم
ومن
لطف
خفي
ومن
فرج
تزول
به
الكروب
And
of
kindness
and
of
hidden
gentleness,
and
of
relief
by
which
sorrows
are
removed
ومن
لي
غير
باب
الله
باب
ولا
مولا
سواه
ولا
حبيب
And
who
have
I
other
than
the
door
of
Allah,
a
door,
and
no
master
but
Him
and
no
beloved
كريم
منعم
بر
لطيف
جميل
الستر
للداعي
مجيب
Generous,
blessing,
kind,
beautiful,
the
concealer
of
the
caller
who
answers
حليم
لا
يعاجل
بالخطايا
رحيم
غيث
رحمته
يصوب
Forbearing,
not
hastening
with
sins,
Merciful,
the
rain
of
His
mercy
pours
down
فيا
ملك
الملوك
أقل
عثاري
فإني
عنك
أنأتني
الذنوب
So
O
King
of
kings,
reduce
my
stumbling,
for
I
have
been
afflicted
with
sins
وأمرضني
الهوى
لهوان
حظي
ولكن
ليس
غيرك
لي
طبيب
And
love
has
made
me
sick
for
the
insignificance
of
my
fortune,
but
there
is
no
doctor
for
me
except
You
فآمن
روعتي
واكبت
حسودا
فإن
النائبات
لها
نيوب
So
keep
my
fear
safe
and
keep
up
with
an
envious
one,
for
calamities
have
fangs
وآنسني
بأولادي
وأهلي
فقد
يستوحش
الرجل
الغريب
And
make
me
feel
at
ease
with
my
children
and
family,
for
a
strange
man
may
feel
lonely
ولي
شجن
بأطفال
صغار
أكاد
إذا
ذكرتهم
أذوب
And
I
have
a
longing
for
young
children,
I
almost
melt
when
I
remember
them
ولكني
نبذت
زمام
أمري
لمن
تدبيره
فينا
عجيب
But
I
have
cast
aside
the
reins
of
my
affair
to
the
One
whose
management
in
us
is
strange
هو
الرحمن
حولي
واعتصامي
به
وإليه
مبتهلا
أتيب
He
is
the
Most
Gracious
around
me
and
my
refuge
with
Him,
and
to
Him
I
repent,
returning
إلهي
أنت
تعلم
كيف
حالي
فهل
يا
سيدي
فرج
قريب
My
God,
You
know
how
my
state
is,
so
is
there,
O
my
Master,
relief
soon
فيا
ديان
يوم
الدين
فرج
هموما
في
الفؤاد
لها
دبيب
So
O
Judge
of
the
Day
of
Religion,
relieve
concerns
in
the
heart
that
creep
وصل
حبلي
بحبل
رضاك
وانظر
إلي
وتب
علي
عسى
أتوب
Connect
my
rope
with
the
rope
of
Your
satisfaction
and
look
at
me
and
repent
on
me,
may
I
repent
وراع
حمايتى
وتول
نصري
وشد
عراي
إن
عرت
الخطوب
And
protect
my
protection
and
take
care
of
my
victory,
and
strengthen
my
ties
if
the
calamities
are
exposed
وألهمني
لذكرك
طول
عمري
فإن
بذكرك
الدنيا
تطيب
And
inspire
me
to
remember
You
all
my
life,
for
by
remembering
You,
the
world
becomes
good
وقل
عبد
الرحيم
ومن
يليه
لهم
في
ريف
رأفتنا
نصيب
And
say,
O
slave
of
the
Most
Merciful
and
whoever
follows
him,
they
have
a
share
in
our
meadow
of
compassion
فظني
فيك
يا
سندي
جميل
ومرعى
ذود
آمالي
خصيب
So
my
thought
in
You,
O
my
support,
is
beautiful,
and
the
pasture
of
my
hopes
is
fertile
وصل
على
النبي
وآله
ما
ترنم
في
الآراك
العندليب
And
may
blessings
be
upon
the
Prophet
and
his
family,
as
the
nightingale
sings
in
the
tamarisk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
عناقيد
дата релиза
16-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.