Текст и перевод песни Mishary Alafasy - Laily
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليلي
سرى
و
دمعي
جرى
و
ما
حدن
درى
إني
بكيت
Моя
ночь
прошла,
и
слезы
текли,
и
никто
не
знал,
что
я
плакал.
وقت
مضى
و
قلب
رضى
و
حكم
القدى
لا
ما
اشتكيت
Время
прошло,
и
сердце
успокоилось,
и
судьбе
я
не
жаловался.
قلبي
رحل
وياهم
يوم
العرب
تنعاهم(×2)
Мое
сердце
ушло
с
ними
в
тот
день,
когда
арабы
оплакивали
их.(×2)
و
الرب
اللي
توفاهم
بأمره
رضيت(×2)
И
Господу,
который
забрал
их
по
Своей
воле,
я
покорился.(×2)
اااههه
ليلي
ليلي
اااههه
ليلي
ليلي
О,
моя
ночь,
моя
ночь,
о,
моя
ночь,
моя
ночь.
بعد
الملى
قالو
سلى
و
أقول
لاااا
لا
ما
سليت
После
того,
как
все
кончилось,
они
сказали:
"Утешься",
а
я
говорю:
"Нет,
нет,
я
не
утешился".
رب
العلى
يشهد
على
ذاك
الغلى
اللي
حويت
Господь
Всевышний
свидетель
той
любви,
которую
я
питал.
عندي
أمل
ألقاهم
في
جنة
متواهم(×2)
У
меня
есть
надежда
встретить
их
в
Раю,
где
они
вместе.(×2)
و
برحمته
يغشاهم
ربي
دعيت
И
я
молил
Бога,
чтобы
Его
милость
снизошла
на
них.
ليلي
سرى
و
دمعي
جرى
و
ما
حدن
درى
إني
بكيت
Моя
ночь
прошла,
и
слезы
текли,
и
никто
не
знал,
что
я
плакал.
وقت
مضى
و
قلب
رضى
و
حكم
القدى
لا
ما
اشتكيت
Время
прошло,
и
сердце
успокоилось,
и
судьбе
я
не
жаловался.
قلبي
رحل
وياهم
يوم
العرب
تنعاهم(×2)
Мое
сердце
ушло
с
ними
в
тот
день,
когда
арабы
оплакивали
их.(×2)
و
الرب
اللي
توفاهم
بأمره
رضيت(×2)
И
Господу,
который
забрал
их
по
Своей
воле,
я
покорился.(×2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.