Mishima - Em deuria enamorar - перевод текста песни на немецкий

Em deuria enamorar - Mishimaперевод на немецкий




Em deuria enamorar
Ich hätte mich verlieben sollen
A passat molt temps,
Es ist viel Zeit vergangen,
No arribava ni als disset.
Sie war noch nicht mal siebzehn.
Ens n'enfotíem l'un de l'altre.
Wir machten uns übereinander lustig.
Mai he tornat a riure tant.
Ich habe nie wieder so viel gelacht.
Jo ja en tenia trenta-cinc,
Ich war schon fünfunddreißig,
I l'edat m'incomodava,
Und das Alter machte mir zu schaffen,
Però em feia sentir tan viu,
Aber es ließ mich so lebendig fühlen,
Tan més jove,
So viel jünger,
Que el cor no m'hi cabia al pit.
Dass mein Herz nicht mehr in meine Brust passte.
Em deuria enamorar,
Ich muss mich wohl verliebt haben,
Perquè de sobte em vaig sentir
Denn plötzlich fühlte ich mich
Tan sol...
So allein...
Ella jugava amb el meu cor
Sie spielte mit meinem Herzen
I el puto joc no s'acabava mai...
Und das verdammte Spiel endete nie...
Comences creient
Du fängst an zu glauben
Que et perdrà la bellesa
Dass die Schönheit dich zugrunde richten wird
Llavors et topes amb l'amor
Dann stößt du auf die Liebe
Comences creient
Du fängst an zu glauben
Que et perdrà la bellesa
Dass die Schönheit dich zugrunde richten wird
Fins que et trobes en l'amor.
Bis du dich in der Liebe findest.





Авторы: David Caraben Van Der Meer, Oscar D'aniello, Marc Lloret Iciegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.