Mishima - Llavors tu, simplement - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mishima - Llavors tu, simplement




Llavors tu, simplement
Тогда ты, просто
Pujo caminant cap a Gràcia
Поднимаюсь пешком в Грасию,
Amb aquella eufòria de qui sap
С эйфорией того, кто знает,
Que allà on va trobarà una raó
Что там, куда он идет, найдет причину
Per quedar-se, tot i que és enlloc
Остаться, хотя это нигде,
On es voldria exiliar.
Где хотелось бы оказаться в изгнании.
Som a mitjans dels noranta
Середина девяностых,
I tot crit m'ha semblat sempre aliè.
И каждый крик казался мне чужим.
Tu ets l'única causa santa per la
Ты единственная святая причина, ради которой
Que estic disposat a sofrir, estic
Я готов страдать, я
Disposat a patir, estic preparat
Готов терпеть, я готов
Pel dolor.
К боли.
Però ai amor, no ens havíem vist
Но, ах, любовь моя, мы не виделись
Mai encara i als ulls de l'altra
Еще никогда, и в глазах других
Gent hi fulguraven altres drogues.
Людей сверкали другие наркотики.
Llavors jo era valent i la por
Тогда я был смелым, и страх
La millor metzina, llavors tu,
Лучшее лекарство, тогда ты,
Simplement, no existies...
Просто, не существовала...
Torno rodolant a Gràcia amb el
Возвращаюсь, бродя по Грасии, с
Cap ple d'enllocs i ningús i el cor
Головой, полной пустоты и никого, и сердцем,
Buit d'esperança però també de
Лишенным надежды, но также и
L'enyor que ja sentia per tu.
Тоски, которую я уже чувствовал по тебе.
Som a mitjans dels noranta
Середина девяностых,
I tot crit m'ha semblat sempre aliè.
И каждый крик казался мне чужим.
Tu ets l'única causa santa per la
Ты единственная святая причина, ради которой
Que estic disposat a sofrir, estic
Я готов страдать, я
Disposat a patir, estic preparat
Готов терпеть, я готов
Pel dolor.
К боли.
Però ai amor, no ens havíem vist
Но, ах, любовь моя, мы не виделись
Mai encara i als ulls de l'altra
Еще никогда, и в глазах других
Gent hi fulguraven altres drogues.
Людей сверкали другие наркотики.
Llavors jo era valent i la por
Тогда я был смелым, и страх
La millor metzina, llavors tu,
Лучшее лекарство, тогда ты,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.